Вы здесь:  / Свами Б.С. Говинда Аудио / Свами Б.С. Говинда. Собрание аудиолекций 2008-2009 год

Свами Б.С. Говинда. Собрание аудиолекций 2008-2009 год

Свами Б. С. Говинда. Собрание аудиолекций 2008-2009 год

Навадвип-дхам-парикрама. 7 марта 2008 года

Б. С. Говинда Махарадж: Я начал первую Навадвип-парикраму в 1947-м году впервые, нет в 1948-м году. В 1947-м году я присоединился, а в 1948-м году в то время была Навадвип-дхам-парикрама по милости Шри Гуру Махараджа. Шрипад Джаджавар Махарадж очень помог мне в этом начинании, и Шрипад Госвами Махарадж, и многие другие Махараджи присоединились к нам, такие как Бон Махарадж, Аранья Махарадж, Гири Махарадж, Бхагават Махарадж, Шрути Махарадж и т. д. Духовные братья Гуру Махараджа и санньяси Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Все они очень испытывали теплые чувства к нашей группе, и также в том году Гуру Махарадж начал вишва-вайшнава-раджа-сабху в Шри Чайтанья Сарасват Матхе. Поскольку вишва-вайшнава-раджа-сабха происходила в Майапуре, но мы не участвовали в ней, и Тирха Махарадж и другие совершали парикраму. И в конце концов мы начали совершать парикраму по указанию Гуру Махараджа. Все были очень счастливы, и в основном ученики Джаджавара Махараджа, и Шрипада Госвами Махараджа, и других гурусанньяси гаудия-вайшнавской сампрадаи принимали участие в этом. Все присоединились к нам. Госвами Махарадж был президентом вишва-вайшнава-раджа-сабхи в то время. Он принял это кресло, но оказывал огромное почтение Гуру Махараджу. В то время Госвами Махарадж сказал следующее, такие слова он использовал: «Мы можем проповедовать где угодно, как угодно, но в конце концов мы, может быть, издалека оглядываемся на то, какое впечатление наша проповедь производит на Шрилу Шридхара Махараджа, и смотрим на то, какие чувства в нем возникают, таково видение всех нас. Мы смотрим в сторону Шрилы Шридхара Махараджа». Так сказал Госвами Махарадж. Как бы то ни было, с того дня до сегодняшнего дня мы проводим парикраму, празднуя, совершая Навадвип-дхам-парикраму каждый год. Но в то время 75 или 76 процентов были с нами на парикраме, а теперь 15-16 тысяч. В прошлом году 15 тысяч человек принимали участие в парикраме. Каждый день наша группа увеличивается. В свое время мне помогал Шрипад Джаджавар Махарадж, но сейчас у них другая миссия, другая группа, а мы независимо от них совершаем наше движение.

Эта Навадвип-дхам-парикрама была начата впервые Шрилой Нитьянанда Прабху и Шринивасом Ачарьей, Джива Госвами был с Нитьянандой Прабху, многие другие спутники совершали Навадвип-дхам-парикраму. Это очень известные события, и Нитьянанда Прабху всегда с нами. В этом году также Нитьянанда Прабху одарил нас большой, великой милостью. Он дал нам землю, подарил нам землю в Экачакре, Гарбавас, в каком месте? В том месте, где родился Шрипад Нитьянанда Прабху. Махапрабху родился в Майапуре, Навадвип Дхаме, а Нитьянанда Прабху родился в Экачакре, которая была известна в то время, как Гарбавас.

И после этого там был Вирачандрапур, сейчас это место известно как Вирачандрапур. Его мать жила там, Васудха. Вирачандра Прабху организовал проповедь учения Чайтаньядева Махапрабху. Он был даже более ревностным проповедником, чем сам Нитьянанда, так мы слышали. Вирачандра Прабху обратил столь многих людей, превратил их в преданных. Таким образом, Вирачандра Прабху организовал проповедническую миссию Махапрабху под руководством Нитьянанды Прабху. Нитьянанда Прабху относился к нему с большим теплом.

В этом году мы получили эту землю, приобрели этот участок. В будущем мы хотим совершить там севу. В этом году мы начали уже большой фестиваль. Шрипад Махананда Прабху поместил в интернет сообщения, все видели его, я думаю. Я также думаю, что эта Навадвип-дхам-парикрама в этом году будет грандиозной. Я слышал об индийских участниках, что индийцев будет очень много, и также зарубежные преданные приедут, великое множество преданных уже приехало и продолжают приезжать. Может быть, больше 200-300 человек уже приехало в этом году. Эта парикрама, если мы способны совершать ее без оскорблений, тогда мы обретем высочайшее благо нашей духовной жизни, поскольку под руководством Нитьянанды Прабху это происходит. Нитьянанда Прабху дает руководство, и все преданные очень покорны, со смирением и терпением, и выказывая почтение друг другу, следуют очень счастливо этому процессу, особенно в нашем обществе. Я вижу это, я в высшей степени рад видеть это. Преданные терпят так много, но с улыбающимися лицами и с радующимися сердцами они присоединяются к Навадвип-дхам-парикраме. Мы хотим, чтобы эта парикрама была успешной благодаря деятельности преданных и по милости Нитьянанды Прабху и Шримана Махапрабху, и мать Ганга одарит нас милостивыми взглядами, а также Шриман Махапрабху, Гандхарвика-Гиридхари, а также Шри Гуру Махарадж, все они одарят нас милостью, и успех, великий успех ждет нас. Мой английский оставляет желать лучшего. Мы молимся Гуру Махараджу и Шриле Прабхупаде Сарасвати Тхакуру, которые являются организаторами Навадвип-дхам-парикрамы из Майапура. Вначале Нитьянанда Прабху, затем Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, по их милости мы достигнем стопроцентного успеха, в этом нет сомнений. Мы даем им радость, мы радуем их. Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж, ки джай!

Трансцендентная лила. 24 апреля 2008 года

Б. С. Говинда Махарадж: Когда он выступает в качестве учителя, у него множество учеников. Первое условие, которое он ставит: его ученики, студенты должны наносить на лоб тилак. Тилака указывает на сандию. Три сандия означает совершаемая три раза медитация, памятование Господа Кришны посредством мантры и т. д. Это явление именуется сандия. Три сандия означает утром, в обед и вечером. Прежде чем совершать медитацию, необходимо наносить тилак. Тилак означает, что все тело предлагается Кришне, все части тела: руки, грудь, живот, голова, лоб и т. д. Вы знаете эти мантры. Имя Господа указывает на то, какая ипостась Господа пребывает в той или иной части тела. В животе – Нараяна, в груди – Мадхава и т. д. и т. д. Это означает, что все тело преданного – это Хари-мандир – храм Господа. Существуют различные имена, быть может, но все эти божественные личности являются воплощениями Господа Кришны, а Кришна – верховная личность Бога. Во всех писаниях эта истина подтверждается, и все преданные комментируют, такие как Джаядев (цитирует шлоки). Эта мантра. Все боги проявляются в этом. Всевозможные аватары проявления божественной личности имеют своим источником Кришну. Кришна всегда и везде проявлен как верховная личность Бога, Бхагаван Кришна, Сваям Бхагаван. Кришна сам Бхагаван, Сваям Бхагаван, Верховное Божество. Его божественные игры происходят в этом материальном измерении, не только в нашем мире, существуют миллионы вселенных в материальном мире, и в этих вселенных происходят игры Кришны, время от времени проявляются в этих мирах. Игры Кришны происходят циклическим образом, переходят из одной вселенной в другую.

Слушатель: В «Навадвипа-дхама-махатмье» Бхактивинод Тхакур объясняет, как иногда места игр Махапрабху проявляются, а иногда становятся непроявленными.

Б. С. Говинда Махарадж: Да, это естественно. Тот, кто способен чувствовать это, для него такое знание естественно, и из-за этого возникает сахаджиизм, поскольку кто-то думает, что эти игры проявлены во мне, но это неправда. Это не проявление божественных игр, а ментальное расстройство, это сахаджизм. Каждое слово очень мудрым образом выбрано здесь в этом утверждении, слова Кришнадаса Кавираджа Госвами в «Чайтанья-чаритамрите». Нара-лила, мы говорим лила, речь не идет о деятельности материального существования, лила означает игры Господа, и эти игры имеют трансцендентную природу. Такое явление именуется лилой. Если это не трансцендентная деятельность, то это не лила. Внешне мы видим это, но внутренне Арджуна сказал в «Бхагавад-гите»: «Теперь я вижу всё. Каким образом всё сущее проявлено из тебя?» Эти игры не материальны, но трансцендентны, и мы можем понять, почему они трансцендентны, каков танец Харинама, трансцендентная вибрация формы Господа, и каким образом она танцует на языке, мы будем чувствовать это. Это главное явление, это танец. Если этот танец не происходит, то это несовершенное явление.

Вера, искренность и терпение. 24 апреля 2008 года

Б. С. Говинда Махарадж: Столь многие истины Шрила Бхактивинода Тхакура открыл нам ради того, чтобы мы их осознавали. Если мы не осознаем эти реалии, преданная душа, предавшаяся душа обретет такое чувство, о котором идет речь, – это главное условие, главное явление. Предавшаяся душа означает тот, у кого есть стопроцентная вера, тот действительно предан. Иметь стопроцентную веру очень трудно. Однако вера является трансцендентным фундаментом для каждого и в рамках любой религии, так же в христианстве вера занимает высшее положение, в мусульманстве присутствует вера. Вера всегда является нашим другом, но эта вера должна быть трансцендентной, и эта вера должна быть искренней. Необходимы искренность и верность. Гуру Махарадж сказал в «Прапанна-дживанамритам» очень ясным образом выразил эту истину, Рупа Госвами Прабху сказал. Эта шлока – высшая шлока: кришна-бхакти-расабхавита матих. Каким образом можно купить Сознание Кришны? Ценой шраддхи – это главная ценность. Никаким другим средством нельзя приобрести это явление, и где бы мы ни увидели это явление, такую веру, мы должны предаться личности, которая является носителем такой веры, и следовать за этой личностью, тогда мы обретем благо.

Обычно, когда старики падают, они ломают кости, я видел такое. Лакшмиканта, слуга Гуру Махараджа, служил в семисе, совершал арчан, готовил для Гуру Махараджа, подавал прасадам Гуру Махараджу, и в конце концов он пел, дополнительное служение он совершал. Он совершал всю севу, готовил сабджи, резал овощи, предлагал Гуру Гауранге-Гандхарве, Говинда Сундару, совершал арати, и все это он делал собственноручно, Лакшми Нараян Прабху. А после этого он должен был петь, после того как совершал все виды служения, мангала-арати, каждый день. И он сказал: «Махарадж! Вы не должны останавливать мое служение». Каждый день он совершал служение. И он умер. Все мои хорошие друзья уже умерли. Что я могу сказать? Старый человек, когда падает с одной ступеньки, там было пять или шесть ступенек, и этот преданный упал с одной ступеньки и сломал руку. Многое может произойти. Сила моего тела – крепость. Я упал, многое происходило. Что происходит с моей рукой после этого падения, я не знаю, доктор не может сказать точно. Такова жизнь. В любой момент мы можем оставить эту жизнь, любым образом, или в любой момент мы можем столкнуться с беспокойством, источником которого являются обстоятельства. Источником является наша карма, предыдущая, прошлая карма, поэтому нет необходимости печалиться, но необходимо продолжать спонтанное служение Господу. Это наш долг, и мы должны выполнять его. Мы многого не знаем, поэтому мы будем следовать наставнику, учителю, следовать ему, насколько это в наших силах. Однако у каждого есть благочестивая деятельность, может быть, в прошлом, может быть, в настоящем, может быть, такая деятельность будет совершена в будущем. Мы видим повсюду: плохая, дурная и хорошая, благоприятная деятельность. Терпимость, Кришна также говорит: «Ты должен терпеть то, что приходит к тебе».

Мы обретем место в измерении служения. 24 апреля 2008 года

Б. С. Говинда Махарадж: Как бы то ни было, Шрила Гуру Махарадж дал мне свое служение – долг служить. И я пытаюсь, насколько это в моих силах, выполнять этот долг. Восемьдесят лакхов, форм жизни, и, если возможно, я не должен быть причиной их смерти, таково учение Махапрабху. Смерть или страдание. Таково учение Махапрабху. Природа эпохи Кали такова, что многое происходит, многие явления имеют место, мы пытаемся терпеть. Воспевая святое Имя Господа, дживы, души, обретают спасение, спасение, благодаря силе Имени и могущества Господа, но также они обретают должное служение в мире служения и позицию слуги. Они обретают избавление, и парампраджат означает, что они обретают место в жизни в измерение служения. Мы обретем это, несомненно, не может быть сомнений в этом, но необходима своего рода вера в это. Вера – это столь прекрасный фундамент. Бхактивинод Тхакур видел многих животных, но ему нравились собаки. Он в одном месте своих произведений говорит: «Я твоя верная собака, твой верный пес». Это указание на веру. Так поется в этой песне. Я уже говорил, в «Прапанна-дживанамритам» Гуру Махарадж дал определение веры, шаранагати. Как собака. «Я хочу быть собакой», – говорит он. У меня прежде было множество собак, но сейчас у меня нет собаки. Почему не держу собаку? Потому что уличные собаки живут в Матхе, множество собак. А у меня была собака заграничной породы. Уличные собаки всегда пытались убить того пса, породистого пса, который у меня был.

Махамантра. 9 декабря 2008 года

Б. С. Говинда Махарадж: В действительности в век вайдик, ведическую эпоху, существовало множество благоприятных правил и ограничений, и люди следовали им. В эту эпоху, в наше время, они тоже следуют подобно этому джентльмену, но в Кали-югу все находится в состояние хаоса. Индра боялся асуров и принял прибежище в лотосе. До тех пор, пока обстоятельства не изменились к лучшему, он ждал и смотрел. Необходимо смотреть и ждать. То, что случилось недавно в Бомбее, массовое убийство, вы слышали, три дня, я удивляюсь, террористы три дня оставались в зданиях. Они не ели, не спали, насколько это сильные люди, три дня.

Махапрабху Шри Чайтаньядев очень милостив к нам. Это путь следования Сознанию Кришны, Он дал нам этот путь, путь религии. Столь многие препятствия могут возникнуть. Я читал, когда я был молод, когда Ямуна, Ганга, они текут правильно и высыхают, когда русло высыхает, это признак наступления века Кали. Я отправился во Вриндаван рядом с Ямуной и видел: там не было воды, и люди испражнялись в земле сухого русла Ямуны, воды не было. И я сказал: «Да, это свидетельствует о наступление века Кали». Махапрабху сказал: «Не нужно пытаться совершать усилия, многочисленные усилия в религиозной сфере, те или иные. Необходимо только воспевать Харе-Кришна-махамантру. Махамантра способна принести облегчение, но без оскорблений пытайтесь воспевать Харе Кришна». Оскорблений не будет, если мы следуем принципу. Очень простой совет дал Махапрабху: тринад апи суничена, аманина манадена. Тогда оскорбления не смогут затронуть нас, очень просто. Махапрабху в своей первой шлоке «Шикшаштаки» описал природу отношений с Кришной, расу, отношения с Харинамом. Во второй шлоке описал, насколько могуществен Кришна и Кришнанам и насколько великими оскорбителями являемся мы. А в третьей шлоке он дал лекарство от оскорблений: тринад апи суничена – это лекарство. Несколько минут продолжается наше собрание, я очень счастлив.

Почти повсюду мы проповедовали, даже на Мальте, маленькая страна, но там тоже наше движение распространилось. Махапрабху Чайтаньядев дал один мантрам, не множество разных явлений, и это Харинама-махамантра – лучшая из всех мантр. Веда амнайа. В этом материальном мире присутствует великое множество разных мантр, но для юги, эпохи Сатья, Трета, Двапара и Кали, существуют специфические мантры для каждой эпохи. Нараяна – Сатья-юга, мантра Нараяне. Четыре эпохи – четыре предписания для обусловленной души, но огромное могущество заключено в Харе-Кришна-махамантре. Это призыв отношений, преданность, призыв отношений с Радхой и Кришной. Эта мантра связана с Кали-югой. Сатья-юга – отношения с Нараяной, все сводится к Нараяне, настроение преданности обусловленной души относится к Нараяне. Рам, Нараян, Мукунда – столь многие имена. Сатья, Трета, Двапара, харе мураре – в Двапару эта мантра, а в Кали-югуХаре Кришна. Махамантра обладает особыми качествами, очень тонкие отношения, качества привлекать Кришну и Радхарани. Могущественное представление Господа, даны милостиво отношения с Ним обусловленной душе. Нет необходимости в столь многих явлениях. Махапрабху дал это, столь многие имена Господа включены в это Имя, вся сила, но Харе-Кришна-махамантра верховная.

Прежде десять видов апарадх не были представлены, десять видов оскорблений, их следует избегать. Прежде мы многого не слышали. Однажды услышав Харинам, понимание не приходит столь быстро, поскольку мы связаны со столь многими материальными явлениями, поэтому быстрый эффект, быстрое понимание невозможно, но одно мы понимаем: мы всегда думаем об этом. Так много преданных вокруг, а мы не получаем прямой связи, кто-то получает прямую связь. В целом мы воспеваем, Сам Махапрабху показал. Мы повторяем Харинам на четках из туласи, но Он повторял Имя на узлах, веревка, сплетенная из ткани. Харидас Тхакур повторял три лакха, воспевал, повторял махамантру и показывал миру такую процедуру. Когда он не мог повторить три лакха святого Имени, он был очень опечален, и Махапрабху сказал: «Нет необходимости тебе повторять три лакха. Ты можешь повторять столько, сколько способен». Но Харидас Тхакур сказал: «Нет, я нарушу правила моей практики. Мне это не нравится». Иногда мы думаем, когда слуги кази избили его, он сказал: «Вы можете бить меня или убить меня, это не имеет значения для меня, я не могу оставит Харинам». И они избивали его, волокли его по 22-м рыночным площадям и на каждой площади били его. Экзекуции на одной площади было достаточно, чтобы умереть, но там было 22 площади, он был жив после всего этого. Палачи были напуганы, он не умирал. Они сказали ему: «Кази убьет нас, пожалуйста, ради нас умри». И он оставил тело. Они взяли тело Харидаса Тхакура, и один мусульманский священник сказал: «Не следует хоронить его в земле, он практикует индуизм. Бросьте его в Гангу». И они бросили его тело, и тело доплыло до Шантипура, до этого места.

Аскеза всегда приходит к преданным, и они терпят. Если мы попытаемся понять, то мы поймем, что мы ничего не в состояние обрести. То, что сказал Махапрабху, этого достаточно, пытайтесь практиковать это внешне, и такая практика приведет вас в более глубокое измерение. И тогда придет окончательный результат измерения – сиддха. Махапрабху учил так, сказал Харидасу Тхакуру. Как бы то ни было, некая степень любопытства не есть плохо, но чрезмерное любопытство скверно. Насколько ваше знание способно проникнуть в глубину? Оно не может проникнуть в глубину. Ачинтья, что значит ачинтья? То, что находится за пределами мысли, то, что немыслимо, – это есть ачинтья. И это измерение, если вы хотите с ним соприкоснуться, для этого существует другой процесс, не настроение вызова. Гйане прайасам удапасйа наманта эва дживанти. Это самый существенный момент – преданность, настроение преданности и пение Харе Кришна. Гйане прайасам удапасйа наманта эва дживанти сан-мукхаритам бхавадийа-вартам стхане стхитах шрути-гатам тану-ван манобхир. Повсюду, в любой момент, это не вопрос, можно призывать Имя. Физически, ментально и словесно, если вы займете свою форму, оболочку тела в служении Господу Кришне, это служение – воспевание. Но десять видов оскорблений. Позже, когда мы присоединились к Гуру Махараджу, мы немножко поняли, о чем идет речь. Десять видов оскорблений – это определенное препятствие. Главное оскорбление – это оскорбление садху. Харе Кришна. Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж, ки джай! Джай Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай! Харинам-санкиртан ки джай! Всем вайшнавам ки джай! Всем преданным ки джай! Харидас Тхакур ки джай! Нитай-Гаура-премананде харибол!

суварна-варно хеманго
варангаш чанданангади
саннйаса-крич чхамах шанто
ништха-шанти-парайанах

            Прежде всего Сарвабхаума Бхаттачарья признал Махапрабху, поскольку он был майавади. Таким образом он жил. Каким образом, мы понимаем. «Верховная Личность Бога, расабдхи», – сказал Бхактивинод Тхакур. Амнайа праха таттвам харим иха парамам сарва-шактим расабдхим. И Рупа Госвами Прабху сказал: акхила-расамрита-муртих. Гуру Махарадж сказал: «Империя, воплощение всех рас», на английском языке imperium of all rasses.

Слушатель: Каким образом Сарвабхаума Бхаттачарья мог знать, что такое ашта-саттвика-викар? Ведь он был майавади?

Б. С. Говинда Махарадж: Нет. Он был очень ученым, пандитом. Все предметы, многие-многие истины были ему известны. Из Навадвипа поэтому Махапрабху взял его в Ориссу. Он обладал выдающимися качествами, но это не гйана-прайсана.

найам атма правачанена лабхйо
на медхайа на бахуна шрутена
йам эваиша вринуте тена лабхйас
тасйаиша атма вивринуте танум свам

По милости преданных очень легко можно почувствовать присутствие Бога в человеческом обличии.

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄ сарвоттама нара-лӣла̄
нара-вапу та̄ха̄ра
сварӯпа гопа-веш́а вен̣у-кара нава-киш́ора нат̣а-вара
нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа

Несколько дней тому назад я читал в газете, что никто в мире не открыл вселенную подобную нашей. И это воистину так: по-прежнему никто не сумел открыть. Кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄ сарвоттама нара-лӣла̄. Где вы сможете обрести такой идеал? В «Шримад Бхагавад-гите» Кришна прямо говорит многие вещи. И в другом месте говорится: на ма̄м̇ душкр̣тино мӯд̣ха̄х̣ прападйанте нара̄дхама̄х̣. Но я очень счастлив слышать это, что эта вселенная… ученые по-прежнему не сумели открыть мир, подобный этому.

ка̄лах̣ калир балина индрийа-ваири варга̄х̣
ш́рӣ-бхакти-ма̄рга иха кан̣т̣ака-кот̣и-руддхах̣

            И здесь находится точка гармонии, все здесь находится в гармонии. Писания говорят: бхакти-марга окутана всевозможными посторонними явлениями, но преданность Кришне, поиск Кришны способны сделать чудо. Когда охотник, который убивал оленей, продавал мясо и взвешивал его на весах, то Нараяна сидел на весах и был очень счастлив. Этот Нараяна раскачивался и говорил брахману, который его забрал: «Я был очень счастлив, зачем ты меня забрал? Верни меня этому охотнику. Даже туласи не может удовлетворить меня». Чудо. Что есть что, необходимо знать. Милость преданных, по милости преданных чувства и настроение преданности очень просто мы можем понять, в противном случае это невозможно. Гйане прайасам удапасйа наманта эва дживанти. Это огромная энергия, которая должна быть использована разумным образом, знания – огромная энергия. Но посредством этой великой энергии невозможно ничего сделать в конечном счете.

В действительности надежды всех и каждого не будут осуществлены, реализованы в этой жизни. Однако это не повод для печали. Кришна принимает служение от меня, служение от наших друзей, поэтому нам очень повезло. Но необходим человек для личного служения. Я испытываю робость в отношении личного служения.

Госвами Махарадж: Махапрабху чувствовал робость, смущение, принимая служение Говинды. Но когда Он услышал, что это наказ его гуру

Б. С. Говинда Махарадж: …тогда Он принял. Когда Ишвара Пури сказал: «Этот человек будет служить тебе, это его долг». Иногда Кришна не хочет нарушать закон и хочет завершить быстро, быстрые результаты. Наша карма, плоды кармы плохие или хорошие. Он хочет, чтобы карма завершилась, чтобы эти трудности, реакция исчезли. Если мы попытаемся понять, все явление понять очень сложно. Когда ребенок лежит на коленях у матери, он мочится, а мать кушает, ребенок испражняется, но мать не гневается на ребенка. Кришна также не гневается. Мы делаем что-то плохое, и это плохое с точки зрения этого мира. В этом мире существуют различные виды законов, но в действительности это движение по кругу, круговое движение, один закон существует. В джйотише орбита, в астрологии, закон идет по кругу таким образом. Кришна не хочет нарушать законы. Кришна видит, что для них нет законов. То, что делает Бог, есть благо для нас, и мы зависим от Него. Все религии следуют правилам и предписаниям, но не одинаковым образом, может быть. Американский закон и индийский закон отличны, но внутренне религия является фундаментом всех обществ, и они следуют определенным правилам и ограничениям. Когда тигр убивает оленя и человек убивает оленя, тигр и человек получают разные результаты. Нарада Госвами говорит охотнику: «Это твоя профессия. Ты охотник. Без охоты ты не сможешь выжить. Поэтому ради того чтобы жить, ты можешь заниматься этим ремеслом, в этом нет большой вины. Но ты убиваешь, ты причиняешь боль оленю – это плохо, очень плохо, это греховное занятие, причиняешь мучения».

Мы читали в санскритской грамматике: анжалия означает такие насекомые, в одной пригоршне может уместиться тысяча насекомых. Если ты убил одно насекомое, насекомое, тысяча которых может уместиться в ладонях, – это не есть большой грех, но убийство одного человека – серьезный проступок. Поскольку человек – чувствующее создание. Мы видим, что многие разные явления приводятся в гармонию. Существует десять видов аватаров, воплощений Господа, и десять видов деятельности. Все они отличны. Калки Аватар и Вамана Аватар – их природа различна. Рамачандра, Парашурама обладают разной природой. Когда мы живы, мы живем в рамках гармонии, должны жить, другого пути не существует. Когда гармония нарушена, разрушена, происходят оскорбления, и это тяжкое оскорбление. В Кали-югу такое явление имеет место. Поэтому в Кали-югу люди очень оскорбительны. Это предписание также дано для достижения гармонии. Этот свет может устранить всю тьму. Говорится, Кали-юга – океан скверны, но одно великое достоинство – Харинам, Кришна-нам, неотличные от Господа, и это не есть нечто мертвое, мертвая субстанция, нечто живое. Гуру Махарадж сказал: «Мы не чувствуем, потому что мы не пригодны, но нечто происходит, и результат придет к вам, но немножко позже, результат должен прийти». Как иголка, которая проходит сквозь множество листьев.

Один преданный повез меня, чтобы показать красоту этой земли, Ирландии, на машине. В его машине был один магнитофон, и звучала запись, Шрила Свами Махарадж пел, и эта запись шла два часа по кругу: Панча-таттва-мантра и Харе-Кришна-мантра звучали. И я удивился, только мантра и махамантра, и такая огромная милость была дана западному миру. И так мы ездили по Ирландии с махамантрой. Я испытывал огромное увлечение и удивление: очень просто, никакого, ничего другого, никаких явлений. Политика, дипломатия, ничего подобного, только простой процесс – петь и быть счастливым. Я по-прежнему помню этот эпизод. Только благодаря пению можно получить или победить. Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж ки джай! Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай! Джай Шри Шри Гуру Гауранга Говинда Сундарджиу ки джай! Самавета вайшнава-мандала ки джай! Сапаршада Шриман Махапрабху ки джай! Рупануга гуру-варга ки джай! Харинам-санкиртан ки джай! Всем преданным ки джай! Харидас Тхакур ки джай! Нитай-Гаура-премананде харибол!

История о дне открытия главного храма ISKCON. 10 декабря 2008 года

Мы пришли, приехали туда, но мы сильно опоздали, потому что перебирались через Гангу. В то время это было очень трудно сделать, однако мы добрались туда в 1:30 или в 1:00 дня. К тому времени Прабхупада ждал Гуру Махараджа, а мы опаздывали. Наконец он прекратил ждать и принимал массаж. Он ждал, когда приедет Гуру Махарадж. Когда он увидел Гуру Махараджа в Чандрoдай-мандире, он в одном полотенце спустился к нему в таком виде, обмотанный полотенцем, брахманским шнуром. Так он встретил Гуру Махараджа, и мы сели все вместе. И Шрила Свами Махарадж хотел представить своих последователей Гуру Махараджу и спросил у слуги, что делают члены GBC. Потом велел: «Позовите членов GBC». И все члены GBC, санньяси, брахмачарьи пришли. Я видел, то был мой опыт, своими глазами, пришли огромные, великие «Брамхи». Почти все они были высокими и светлокожими, с дандами в руках, в шафрановых одеждах. Когда они вошли, Свами Махарадж хотел представить их Гуру Махараджу: «Это Бхавананда, это Джаяпатака» и т. д. и т. д. Но я был удивлен, видя это. И все эти «Брамхи» предложили полные дандаваты. Там был Свами Махарадж в полотенце, он сидел в кресле, Гуру Махарадж сидел в кресле. Я видел, как все эти «Брамхи» упали в поклоне к лотосным стопам Гуру Махараджа. То был очень впечатляющий опыт, переживание. Затем он представил своих учеников, Свами Махарадж принял омовение. А позже мы приняли прасад.

На следующий день в 9 утра было собрание внизу. До этого я спросил Шрилу Свами Махараджа: «Вы пригласили Гуру Махараджа, но как вы будите открывать храм? Какой будет церемония?» Свами Махарадж сказал: «Какая церемония? Шридхар Махарадж приехал, он войдет в храм, и храм будет открыт. Шрила Шридхар Махарадж приехал – храм открыт. Теперь будет собрание». Затем я зашел за спины Гуру Махараджа и Свами Махараджа и увидел: проходило огненное жертвоприношение, и было несколько санньяси, там на заднем плане они сидели. Они совершали обряд: сваха, сваха, предлагали огню гхи. Почти все мантры, которые они говорили, были неправильные, искаженные. Они говорили: «Бхактиведанта Свами сваха», предлагали огню. «Бхактиведанта Прабхупада сваха», Прабхупада уже был предложен таким образом. Я был очень счастлив видеть, они ничего не знали, а делали при этом всё. Все были очень удивлены окружающие, очень серьезно они проводили этот обряд.

Затем была одна лекция Свами Махараджа, очень впечатляющая лекция, мы были счастливы слышать его речи. Гуру Махарадж говорил, и Кришнадас Бабаджи Махарадж был переполнен радостью. Затем Свами Махарадж Прабхупад сказал мне: «Говинда Махарадж, ты скажи что-нибудь». Я был не готов. Там было 300-400 человек приглашенных, и среди них было много уважаемых людей. Я не был готов давать лекцию. Как бы то ни было, когда Свами Махарадж дал мне указание, я должен был встать и сказать что-то. Я начал с этих слов: ом агйана тимирандхасйа и т. д. А в это время я думал, с чего я начну, и произносил мантры и думал, с чего мне начать. И внезапно Гуру Махарадж дал мне некое вдохновение, и я начал свою речь. «Кому я расскажу, и кто мне поверит, что этот Абхай Прабху, что он был грихастой, а теперь он занимает положение гуру всего мира, джагат-гуру. Кто поверит в это?» С этих слов я начал. Кришнадас Бабаджи был настолько счастлив, что он произнес: «Харе Кришна!» «Мы не можем, – говорил я, – мы не можем знать, кто есть кто. Прежде мы видели этого человека в определенном свете, а теперь мы его видим как джагат-гуру. Это решение – очень уместное решение, принятое Кришной». В то время эти события произвели на меня очень благоприятное впечатление, я рассказывал о том, как все эти «Брахмы» пришли, члены GBC. Прабхупад сказал: «Позовите членов GBC». Пришли члены GBC с дандами, в шафране, высокого роста.

В действительности меня связывают с людьми очень близкие отношения. Я никого не боюсь, я свободно, близко общаюсь с людьми, и все божественны личности, такие как Шрила Гуру Махарадж, Джаджавар Махарадж, Госвами Махарадж, Парамахамса Махарадж, Тиртха Махарадж, Мадхав Махарадж, Шрила Гири Махарадж, Бон Махарадж, Кешав Махарадж, все эти Махараджи, мы были связаны очень близкими отношениями, все они были очень счастливы, рады за меня. Я удивляюсь, какое качество есть во мне. Я этого не знаю. Но они были очень-очень счастливы. И главная причина заключалась в том, что я являлся слугой Шрилы Гуру Махараджа, то была главная причина. И Гуру Махарадж любил меня, все знают. Но они так же были добры ко мне. В конце концов все ушли из этого мира, я один остался в этом мире. Я стал пандитом, нет сомнения, но только после того, как я слушал Гуру Махараджа и читал книги, в этом моя благая удача. Слушал Гуру Махараджа, каждое положение, мой ум счастливо принимал эти положения истины. Джай Гуру Махарадж, ки джай! Все присутствующие преданные ки джай! Харидас Тхакур ки джай! Харинам-санкиртан ки джай!

День явления Рагхунатха Даса Госвами. 2 февраля 2009 года

Б. С. Говинда Махарадж: Вы знаете, что я больной человек, сегодня мне трудно говорить, однако я хочу рассказать о нашем ачарье, Рагхунатхе Дасе Госвами. День его явления происходит в день Сарасвати-пуджи. Во времена Гуру Махараджа мы обсуждали всё: день рождения каждого вайшнава и день ухода каждого вайшнава, праздновали, помнили их, вспоминали их божественную и духовную деятельность. Ни один преданный не был забыт, все были включены в программу Гуру Махараджа. С каждым днем столь многое изменяется, наша практика также изменяется в чем-то. Изменение – это не всегда плохо, но живая субстанция, жизненная субстанция, если она остается неизменной, не затрагивается, тогда всё в порядке. Таков наш идеал. Что мы делаем? Что мы хотим делать? Чему мы хотим следовать? Это линия Рупы Госвами, это означает линия Даса Госвами. Это красная нить нашей духовной жизни.

шри‑рупа‑рагхунатха‑паде йара аша
чаитанйа‑чаритамрита кахе кришнадаса

            Кришнадас Кавирадж Госвами дал эти указания, направления. Если ты хочешь быть преданным Махапрабху, ты должен идти к Рупе и Рагхунатхе. А Рупа-Рагхунатха, то, что они знают, Сварупа Дамодар, который неотличен от Махапрабху, знает всё. И Кришнадас Кавирадж Госвами сказал: «Нашим идеалом должны быть Рупа-Рагхунатха».            «Чайтанья-чаритамрита» велика, но в каждой главе написано:

шри‑рупа‑рагхунатха‑паде йара аша
чаитанйа‑чаритамрита кахе кришнадаса

            Вначале Рагхунатх Дас Госвами, следует сказать, что он был идеальным последователем линии Махапрабху. Поскольку Махапрабху лично наставлял, давал наставления Рагхунатху в Пури, Махапрабху вверил его руководству Сварупы Дамодара Госвами. Сварупа Дамодар и Махапрабху неотличны. Так написано, так сказано в писаниях. Махапрабху дал Сварупе Дамодару, передал Даса Госвами, вверил его руководству Сварупы Дамодара, велел ему заботиться о Дасе Госвами, и Сварупа Дамодар это делал. Последние игры Махапрабху совершал в обществе Сварупы Дамодара, поэтому Сварупа Дамодар знает всё. Махапрабху очень любил его характер, Даса Госвами.

Не только сон, еда, совокупление, оборона – не такая жизнь. Если мы посмотрим на жизнь Рагхунатха Даса Госвами, постараемся, попытаемся следовать его образу жизни, что мы увидим? Настроение полного отречения, тотального отречения от материального мира.

индра-сама аиш́варйа, стрӣ апсара̄-сама
э саба ба̄ндхите на̄рилека йа̄н̇ра мана

дад̣ира бандхане та̄н̇ре ра̄кхиба̄ ке-мате?
джанма-да̄та̄ пита̄ на̄ре ‘пра̄рабдха’ кхан̣д̣а̄ите

чаитанйа-чандрера кр̣па̄ хан̃а̄чхе ин̇ха̄ре
чаитанйа-чандрера ‘ба̄тула’ ке ра̄кхите па̄ре?

            Отец Рагхунатха Даса Госвами говорит матери Даса Госвами. Мать спрашивает: «Почему ты не свяжешь своего мальчика, не запрешь его дома? Тогда он не сможет убежать». Отец сказал на это: «Ты не можешь понять, что происходит. Есть что-то, что я не дал ему. Айшварья, роскошь, он живет в роскоши, все есть в его распоряжении, его жена подобна апсаре. Чего люди хотят? Канак, камини и пратиштху. Канак – моя сокровищница полна, – сказал отец, – сын наслаждается обществом прекрасной женщины, а его слава столь же велика, как и моя слава. У него есть всё, но ничто его не интересует. И почему? Махапрабху Чайтаньядев столь милостив и одарил твоего сына всей своей милостью, и он стал таким».

Чайтаньядев оставил дом в юности, сколько было ему лет? Я забыл, лет 16 или 17. Махапрабху оставил свой дом, оставил Вишнуприю Деви, он показал Вишнуприе Деви, что сделать это необходимо ради блага этого мира: «Я явился для этого, ты явилась для этого, это не только мой долг, это твой долг также». Махапрабху оказал всяческую заботу, позаботился о Вишнуприе и ушел из дома, принял санньясу, не такую санньясу. Наша санньяса: сегодня человек принимает санньясу, а завтра он женится, а послезавтра он принимает еще одну санньясу, а потом принимает двух жен, такова наша санньяса. Как я уже сказал, столь многое изменяется в наше время. Один санньяси, этот человек плакал: «Мне нужна санньяса, мне нужна санньяса». Я видел, что он хороший человек. Хорошо, я беру на себя вашу вину, поговорил с Гуру Махараджем, попросил дать ему санньясу. Гуру Махарадж дал ему санньясу. Через год или два он сказал: «О! Вы взяли на себя моя вину, теперь я чистый, я буду грихастхой. Он стал грихастхой». Затем он вновь вернулся. Но я не ругал его, я постарался позаботиться о нем. Я знаю, насколько обусловленной душе трудно, тяжело сохранять устойчивость в жизни в Сознании Кришны, это не просто. Он что-то сделал, этот человек, и он вновь сделает в будущем. Он оставался месяц или два месяца в Матхе, не давал мне пранами и ушел. Он думал: «Говинда Махарадж заботится обо мне всячески, я должен дать ему что-то». Поэтому у него было нечто ценное, какой-то предмет, он дал мне его. Почему я его не ругал? Потому что я зна., какова их ситуация.

Мир, в котором мы живем, – это сумасшедший дом. И, живя в этом мире, очень легко стать сумасшедшим. Однако необходимо сохранять полноту сознания, и это сознание сливается с Сознанием Кришны. Тогда я буду чист и буду счастлив. Рагхунатх Дас Госвами – это наш идеал буквально. Махапрабху в юном возрасте оставил дом, семью, богатства. Перед тем как уйти из дома, он позаботился о матери Шачи, но он заботился о ней с расстояния, например, посылал ей кусок ткани, пять рупий со слугой, ради служения посылал ей эту ткань. Это шантана, когда человек чувствует боль в сердце, а другой человек пытается его утешить. Махапрабху утешал Шачи Мату, потому что Шачи Мата потеряла восьмерых детей. Шачи Мата чувствовала боль: «У меня остался только Нимай. И этот Нимай тоже ушел». Но Шачи Мата понимала, почему Он ушел. Потому что Нимай явил ей, открыл ей свою божественную форму.

Следующий пример – Рагхунатх Дас Госвами. Он явился здесь, неподалеку. Хиранья Говардан звали его отца. Хиранья Говардан Маджумдар. Хиранья – отец, а Говардан – дядя, два брата, богатые люди. Он родился в этой семье, но не испытывал никакой привязанности к мирским вещам. Пита, отец, женил его на прекрасной девушке, окружил его роскошью, все, что он хотел, еще до того как он попросил, ему предоставляли. Таким был образ жизни его семьи. Но он не был привязан к этому. Он всегда пытался уйти к Махапрабху, до санньясы. Он пришел к Махапрабху, он встречался с Махапрабху. «Не сходи с ума, – сказал ему Махапрабху. – Ты достигнешь, ты освободишься из обусловленного состояния, сейчас возвращайся домой». Но когда Махапрабху принял санньясу, Дас Госвами не мог оставаться дома. Много раз пытался уйти в Пури, но всякий раз его возвращали обратно, поскольку отец приставил к нему 12 стражников.

В конце концов однажды Рагхунатх Дас Госвами услышал, что пришел Нитьянанда Прабху в Панихати. Он попросил позволения у отца: «Я хочу встретиться с Нитьянандой Прабху». «Да, да, конечно, иди». И Рагхунатх Дас Госвами пришел к Господу Нитьянанде и предложил аштанга-дандаваты Нитьянанде. Нитьянанда Прабху поставил свою лотосную стопу на его голову и сказал: «Теперь ты свободен. Я так давно тебя ждал. Наконец-то ты пришел ко Мне. Но прежде всего накорми этих людей». Господа Нитьянанду всегда сопровождали несколько сот человек. Накорми. Чем? Приготовь рис и лавр. Нет, в то время это было невозможно. В то время был так называемый нишакли-прасадам. Нишакли-прасадам означает сырые продукты, которые не варятся, все это смешивается. И был устроен этот махотсав. «Накорми моих преданных здесь», – сказал Господь Нитьянанда. И Нитьянанда Прабху выказал ему огромную милость. Махапрабху пришел, чтобы принять эту бхогу. Нитьянанда Прабху сел, Махапрабху сел. Некоторые люди видели Махапрабху, удачливые души, но не всем было доступно это зрелище. Затем Рагхунатх Дас Госвами дал пранами, 5 долларов, Нитьянанде Прабху, 10 долларов Рагхаве Пандиту, таким образом, золотые монеты.

В тот день был устроен праздник в доме Рагхавы Пандита, неподалеку. Но Нитьянанда Прабху сказал: «Сегодня я не приду, в следующий раз вечером Я приду в твой дом». И Нитьянанда Прабху ушел со всей своей группой. Затем Нитьянанда Прабху дал свою милость Рагхунатху Дасу Госвами. «Твое рабство закончилось. Теперь ты можешь идти к Махапрабху». Рагхунатх Дас Госвами вернулся в свой дом, но не вошел в дом как таковой. Там было нечто вроде прихожей, затем вторая половина дома для гостей и третья часть дома, где жила семья. Он не зашел на семейную половину, он остался жить снаружи. Его окружали стражники, но пришло время и дом посетил Ядунандана Ачарья, священник, семейный жрец. Он пришел в дом отца Даса Госвами и попросил, чтобы отец отпустил Даса Госвами с ним. Рагхунатх Дас Госвами отправился вместе с ним. А по дороге он сказал Ядунандане Ачарье: «Ты иди вперед, я тебя догоню». Ядунандана Ачарья пошел домой, а Рагхунатха Дас Госвами ушел. Он воспользовался этими обстоятельствами, чтобы убежать. Обычно люди ходили в Пури определенной дорогой, он пошел в противоположном направлении. Мать и отец увидели, что его нет дома, они стали искать, где он, послали своих людей по дороге, ведущей в Пури. «Немедленно ступайте, – велели они, – и верните его обратно». Но он не шел той дорогой, они не сумели его догнать, схватить. Рагхунатх Дас Госвами сделал крюк, повернул и пошел в Пури. На дорогу у него ушло 12 дней. Иногда он ел что-то, иногда ничего не готовил. Принимал фрукты, молоко, останавливался в домах брахманов и принимал прасадам. За 12 дней он прошел 600 км. Придя в Пури, Рагхунатх Дас Госвами упал к лотосным стопам Махапрабху, и сердце Махапрабху растаяло. Он хотел обнять его и увидел, что Дас Госвами исхудал. И Махапрабху вверил заботу о Дасе Госвами Сварупе Дамодару Госвами, попросил его позаботиться о нем всячески. Махапрабху сказал: «Ты обладаешь всей полнотой духовного богатства, дай ему все, что есть у тебя. Я уже дал ему всё», – так сказал Махапрабху.

Дас Госвами стал жить в Пури. Его характер вы знаете, насколько отречен он был, Рагхунатх Дас Госвами. Вначале он просил подаяния, затем он прекратил это делать. Махапрабху спросил у преданных, что ест Рагхунатх. «Он просил милостыню, но теперь перестал это делать». Махапрабху сказал: «Да. Это хорошо. Просить милостыню все равно что заниматься проституцией, этот даст, этот не даст. Это не есть хорошо». Рагхунатх Дас Госвами всегда смотрел на то, что делает Махапрабху, что ест Махапрабху, какие игры Махапрабху совершает и каким образом. Он всегда жил в обществе Сварупы Дамодара, принимая его руководство и следуя указаниям Махапрабху. Однажды он решил, что больше не будет просить подаяния, Рагхунатх Дас Госвами. Пуджари Джаганнатха выбрасывали остатки прасада на улицу, сгнивший рис. Он брал этот рис, промывал его водой, укладывал в горшок, возвращался домой, смешивал с солью и ел. Когда Махапрабху услышал об этом, он был очень опечален и изумлен и пришел к нему в то место, где он жил, и увидел, что Дас Госвами ест это блюдо. Махапрабху сказал ему: «Ты ешь амриту. Почему ты не делишься с нами?» Но Сварупа Дамодар остановил его, сказал Махапрабху: «Ты не должен это есть». Их отношения были подобны отношениям Кришны и Рукмини Деви. В тот момент такие отношения проявились. Был один брахман, Судама. Кришна хотел взять с его тарелки кушанья, но Рукмини схватила его за руку и сказала: «Нет. Ты не должен этого делать».

Когда Махапрабху оставался в Пуридхаме, Дас Госвами жил в обществе Сварупы Дамодара Госвами. Затем Махапрабху ушел, и Сварупа Дамодар также ушел, и Гададхар Пандит ушел. И Рагхунатх Дас Госвами решил отправиться во Вриндаван, подняться на Говардхан и прыгнуть вниз и так оставить тело. Когда он пришел на Говардхан, там он увидел чудо – Рупу и Санатану. Они служат Махапрабху столь славным образом и выполняют обязанности, возложенные на них Махапрабху. Дас Госвами присоединился к их группе. Руп-Санатан стали его руководителями, он жил на Радхакунде. Сам Махапрабху открыл Радхакунду, и ответственность ухаживать за Радхакундой была возложена на Даса Госвами. Рагхунатх Дас Госвами заботился о Радхакунде, Шьямакунде. Он жил во всем Вриндаване, он совершал парикраму по Вриндавану. Он не жил, не оставался в одном месте. Одну ночь он проводил под одним деревом, другую ночь – под другим деревом, третью ночь – под третьим, таким образом. Он не испытывал никакой привязанности к какому-то бы ни было месту. Ш́уш̣ка рут̣ӣ-ча̄на̄ чива̄йа бхага парихари’. Иногда он выходил просить подаяния, получал несколько роти, две роти клал в воду, другие роти быстро высыхали в сухом вриндаванском климате. На следующий день он брал две сухих роти, клал их в воду и ел. Иногда ел чану, горошек, так он жил. В конце концов желудок Даса Госвами не мог выносить такую диету. Он принимал только немного сливок. Он написал великое множество прекрасных шлок, в которых открывал свое сердце, взаимоотношения с Рупой и Санатаной. Мы можем понять, какие отношения связывали Рагхунатха Даса Госвами и Рупу и Санатану.

твам̇ рӯпа-ман̃джарӣ сакхи пратхита пуре ’смин
пум̇сах̣ пара̄сйа ваданам̇ на хи паш́йасити
бимбадхаре кш̣ата̄м̇ ан̣а̄гата-бхартрикайа
йат те вйадха̄йи ким̇ у тач чхука-пунгавена

            Эти шлоки. Он имел очень исключительную связь с Рупой Госвами. Рупа Госвами есть Рупа Манджари, Рагхунатх Дас Госвами – Гуна Манджари. И такого рода характер, подобный характеру Даса Госвами, мы видим в более позднюю эпоху, в личностях Гауракишора Даса Бабаджи Махараджа, такое отреченное умонастроение. Бабаджи Махарадж жил подобно Дасу Госвами, был очень отречен.

Столь многие произведения написали Дас Госвами, Рупа и Санатана. Я не помню точно, что написал Дас Госвами, «Стававали» («Става-малу»), в них содержится множество шлок. Когда Махапрабху и Сварупа Дамодар ушли из этого мира, Дас Госвами не был в силах это вытерпеть и вернулся во Вриндаван, и встретил там Рупу и Санатану, и жил в их обществе, получая всю полноту заботы, поддержки. Но когда Рупа и Санатана ушли, Дас Госвами не в силах был выдержать это. Радха-кунда, Шьяма-кунда, Гири-Говардхан были его жизнью. Ниджа-никат̣а-нива̄сам̇ дехи говардхана твам. Он написал эти шлоки, в которых говорится: «Говардхан всегда был моим прибежищем, Гири Говардхан». Но когда Рупа и Санатан ушли, Дас Госвами сказал: «Я не в силах терпеть, выносить Вриндаван».

ш́ӯнйа̄йате маха̄-гош̣т̣хам̇ гирӣндро ’джагара̄йате
вйа̄гхра-тун̣д̣а̄йате кун̣д̣ам̇, джӣва̄ту-рахитасйа ме

            Эта и другие шлоки. В этой последней шлоке он говорит: «Теперь Радхакунда, которая является местом радостных игр Радхи и Кришны, подобна тигру, который собирается сожрать меня, я вижу, что Гирирадж Говардхан подобен огромному гигантскому питону, который хочет проглотить меня. Куда бы я ни поглядел, я не вижу ни одного живого существа, все погибло, все ушло из моего поля зрения, я утратил сердце, дживату. Этим сердцем были Рупа и Санатана». Рагхунатх Дас Госвами, таково его чувство. Рагхунатх Дас Госвами является исключительным последователем Рупы.

Радхарани и Чандравали – обе являются служанками Кришны. Чандравали иногда проявляет большую агрессивность и натиск, напор. Кришна идет в кунджу Радхарани, по дороге Чандравали хватает Кришну за руку и говорит:

– Иди в мою кунджу.
– Нет, я не иду в кунджу Радхарани.
– Нет, нет, иди ко мне.

Таким образом. И в ту ночь Радхарани не встречает Кришну. Такие игры разлуки происходят с участием Радхарани и Чандравали. И группа Радхарани – Рупа и Санатана. Рагхунатх Дас Госвами не в силах терпеть подобное положение вещей. Однажды слуга Рагхунатха Даса Госвами шел через сакхи-стхали, там росло большое дерево с большими крупными листьями. В то время Дас Госвами питался только сливками, каждый день он принимал немного масла на листьях, в сакхи-стхали росли деревья с крупными листьями, и сакхи-стхали – это место Чандравали. Его слуга проходил по тому месту, сорвал лист, использовал его, на листе подал кушанье Рагхунатхе Дасу Госвами. Рагхунатх, увидев этот лист, спросил:

– Где ты взял лист?
– Ну я шел через сакхи-стхали, – объяснил слуга, – и там я сорвал этот лист.
Сакхи-стхали? Оттуда ты принес этот лист?

И выкинул. Дас Госвами выкинул этот лист. Бхактивинод Тхакур сказал:

сакхӣ-стхалӣ на̄хи хери найане
декхиле ш́аибйа̄ке пад̣айе мане

ра̄дхика-кун̃джа а̐дхара кари’
ла-ите ча̄хе се ра̄дха̄ра хари

йе йе пратикӯла чандра̄ра сакхӣ
пра̄н̣е дух̣кха па̄и та̄ха̄ре декхи’

            Бхактивинод Тхакур написал это в «Шаранагати»: сакхӣ-стхалӣ. Каким образом это можно привести в гармонию со шлокой «Шримад-Бхагаватам»: дхармах̣ проджджхита-каитаво ’тра парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇? Разве такое поведение не есть проявление зависти? Ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау. Этот идеал дал Ведавьяс, нирматсаранам, лишенным зависти. Но существует более высокое измерение, измерение неизмеримо более высокое, в том измерении нет никакой примеси, ни малейшей капли, оно абсолютно чисто. Мадхурья-раса, какова ее природа? Внутри столь много явлений в этой мадхурье-расе. Все зависит от умонастроения, от возраста, от ситуации, от общества, и все это ущербно, все это не работает. То измерение зовется апракрита, чинмой. Ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄ на та̄м̇с таркен̣а йоджайет. Мы не можем постичь, мы не должны думать, что если мы не в силах понять, какова природа этого уровня, то этот уровень – ничто, мы не можем так думать. Наши мозги, по словам Гуру Махараджа, щенячьи мозги. Как много щенячьими мозгами можно постичь, понять? Если мы не знаем природу того мира, это не означает, что эта природа – ничто.

ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄ на та̄м̇с таркен̣а йоджайет
пракр̣тибхйах̣ парам̇ йач ча тад ачинтйасйа лакш̣ан̣ам

            То, что мы думаем, то, что мы представляем, то, что мы понимаем, – это бесполезно по отношению к данному измерению, не имеет ценности. Тем не менее адхах̣ кр̣там̇ атикра̄нтам̇ акш̣аджам̇ индрийа-джам̇ джн̃а̄нам̇ йена сах̣. Положение того уровня – адхокшаджа, наши чувства терпят крах. Апракритам – это измерение находится за пределами действия наших чувств, недоступно для них. За этими пределами находится измерение апракрита. Написано в тике Вишванатха Чакраварти Тхакура или в тике Шридхара Свами.

татха̄ парамахам̇са̄на̄м̇
мунӣна̄м амала̄тмана̄м
бхакти-йога-видха̄нартхам̇
катхам̇ паш́йема хи стрийах̣

            Жизнь преданных, образ мыслей преданных – все это мы получили от Рупы и Санатаны – это наша наставническая линия. Каково наше тождество? Какова наша линия? Мы говорим: Ш́рӣ кр̣ш̣н̣а-брахма̄-деварш́и и т. д. и т. д. Кришна является Верховным Гуру, это правда, но какая субстанция приходит в этой линии? Это вопрос вкуса. И существуют различия. Высший вкус пришел к Мадхавендре Пури. Когда мы смотрим на него, мы видим Чайтанью Махапрабху. Когда мы смотрим на Махапрабху, мы прежде всего вспоминаем Мадхавендру Пури. В нем, в его личности мы видим впервые кришна-анкур, нигде в другом месте. От Мадхавендры Пури к Ишвара Пури, от Ишвара Пури к Махапрабху, таким образом. Махапрабху пришел в Гая Дхаму, там встретил Ишвара Пури, и Ишвара Пури посвятил Махапрабху в этот мантрам. И мы получаем именно этот мантрам, кришна-мантрам.

айи дӣна-дайа̄рдра на̄тха хе,
матхура̄-на̄тха када̄валокйасе
хр̣дайам̇ твад-алока-ка̄тарам̇,
дайита бхра̄мйати ким̇ каромй ахам

            Эта шлока Мадхавендры Пури. Иногда сам Кришна являет чудеса, но преданные не удивлены. Он явил для Мадхавендры Пури столько чудес: Гопал дал даршан, Гопал послал кхир, Гопал явился во сне, Гопал послал свои благословения и т. д. и т. д. Все это правда. Но Санатан Госвами, его стандарт – не ждать такого подтверждения, Он сам является свидетельством. Вот Руп и Санатан. Рупа Госвами написал, Санатан прочитал и заподозрил, что змея, которая выглядела как волосы гопи, коса, он внезапно увидел это нечто.

ма̄тра̄ свасра̄ духитра̄ ва̄ на̄вивикта̄сано бхавет
балава̄н индрийа-гра̄мо видва̄м̇сам апи карш̣ати

            Авирбхава Рагхунатха Госвами Прабху происходит в день Сарасвати-пуджи, Шри Панчами, а также Пундарика Видьянидхи, Рагхунандана Тхакур, Вишнуприя Деви, Вишванатха Чакраварти. Вишванатха Чакраварти Тхакур – светило в сампрадае Чайтаньи Махапрабху, после Нароттама Тхакура – Вишванатха Чакраварти Тхакур. Столь многие великие преданные явились.

И в то же время присутствует осквернение. Мы должны быть крайне осторожны в отношении скверны, примеси – это наша первая второстепенная обязанность, наш самый главный долг. Мы должны идти чистым путем.

а̄ха̄ра-нидра̄-бхайа-маитхунам̇ ча
са̄ма̄нйам̇ этад паш́убхир нара̄н̣а̄м

            Человеческое общество и общество животных неотличны, их образ жизни одинаков.

дхармо хи теш̣āм адхико виш́еш̣о,
дхармен̣а хӣнāх̣ паш́убхих̣ самāнāх̣

            Но главное отличие есть религия. И религия одна, и религия эта – преданность Кришне. Такова природа религии, повсюду это написано.

лабхас теш̣а̄м̇ джайас теш̣а̄м̇ кутас теш̣а̄м̇ парабхавах̣
йеш́ам̇-индӣвара-ш́йа̄мо хр̣дайа-стхо джана̄рданах̣

            Такова наша жизнь в качестве преданных. Мы на пять процентов или на двести процентов пытаемся, кто-то на пять процентов, кто-то на десять и т. д. Жизнь преданных есть у нас, и связь есть у нас, и это хорошо. Столь многие люди, в этом мире живет много миллионов человек, у них нет связи с Сознанием Кришны. Но нам повезло, у нас есть эта связь, связь с Сознанием Кришны. Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай! Гуру-Гауранга Гандхарва-Говинда Сундарджиу ки джай! Радха-Раман ки джай! Радха-Мадан-Моханджиу ки джай! Джай Бхагаван Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай! Харинам-санкиртана ки джай! Харидас Тхакур ки джай! Всем преданным ки джай! Рагхунатх Дас Госвами ки джай! Кришнадас Кавирадж Госвами ки джай! Гаура-премананде харибол!

Вьяса-пуджа. 4 декабря 2009 года

Б. С. Говинда Махарадж: Столь многие преданные со всего мира присоединились к этой миссии, особенно Шрипад Госвами Махарадж, Шрипад Авадхут Махарадж, Шрипад Ашрам Махарадж. Шрипад Гири Махарадж, Джанардан Махарадж, Сиддханти Махарадж празднуют в Америке. Шрипад Тиртха Махарадж находится здесь также, я вижу, Шрипад Парват Махарадж – все присоединились к этому фестивалю. Солнце никогда не заходит над Шри Чайтанья Сарасват Матхом. Сейчас ночь, вечер в Америке, а день в Навадвипе. В Китае сейчас открылся новый центр, в Японии, в Таиланде так или иначе. Моя просьба к Махараджу, вы расскажите всем на английском, встаньте и повернитесь.

Госвами Махарадж: Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья-варья Аштоттара-шата-шри Шримад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами ки джай! Мы слышали ШЧСМ, установленный Шрилой Гуру Махараджем, его внутреннее видение передается внешне по милости Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Иногда мы слышим от Шрилы Гурудева, день Ратха-ятры, самый благоприятный день, чтобы начать новую благоприятную божественную деятельность. Шрила Гуру Махарадж в день Ратха-ятры в 1942 году в соломенной хижине поднял на бамбуковом шесте флаг, провозглашающий славу Шри Чайтанья Сарасват Матха, и он заключил концепцию Шри Чайтанья Сарасват Матха в шлоке:

ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-
удгӣта-кӣртир джайа-ш́рӣм̇
бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-
навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже
йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-
гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти
ш́рӣмад-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-
гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄

            Коладри-радже – это Гупта-Говардхан. Согласно божественному видению Шрилы Гуру Махараджа этого места, Говинда-кунда – напротив, и Гурудев сказал: «Здесь все – Гандхарва-Говинда-Сундар, Говинда-кунда, Сундар-Говинда». Гуру Махарадж всегда знал, каков смысл этого, это означает очень интенсивное и с элементом красоты. Гурва̄бхӣш̣т̣а-супӯракам̇ – выполняет столь многие желания, но супӯракам̇ – «все желания», этот элемент «су-», превосходство, всегда присутствует. Любой, кто проходил через ворота Шри Чайтанья Сарасват Матха, всегда был поражен гостеприимным приемом, в высшей степени радушным приемом Его Божественной Милости Шрилы Говинды Махараджа и его слуг, которые всегда были на заднем фоне, бесконечно заботясь о служении Гуру Махараджу и преданным.

Гупта-Говардхан на берегах Ганги в Навадвипе. Гуру Махарадж, прежде чем приехать сюда, был в месте Нитьянанды Прабху, в Экачакре, и предложил аштанга-дандаваты. Он желал обрести доступ, позволение от Нитьянанды Прабху вступить в Навадвип Дхам. Он считал себя непригодным, неквалифицированным. Гуру Махарадж сказал: «Вриндаван – удел освобожденных душ. Иными словами, неосвобожденные могут принять прибежище в Навадвипе – такова идея. С позволения Нитьянанды Прабху я получил позволение». Кавирадж Госвами в «Шри Чайтанья-чаритамрите» пишет: «По милости Нитьянанды Прабху можно обрести доступ во Вриндаван». Нитьянанда Прабху – Дхамешвара, Патита-павана – Тот, Кто дает прибежище падшим. И подобное вдохновение пришло от Нитьянанды Прабху к Шриле Гуру Махараджу: «Но сам ты не Патита-павана», поскольку Гуру Махарадж колебался, воздерживался от принятия учеников, хотя Свами Махарадж, Госвами Махарадж и другие братья черпали вдохновение в нем и приходили сюда. Шрила Гуру Махарадж описывает это место как апарадха-бханджан-пат, где все апарадхи, оскорбления, были прощены Махапрабху. Когда Махапрабху встречался со многими людьми, что описано в «Чаритамрите», которые выступали против Него, все оскорбители получили прощение у Его стоп. Мы слышали от Гуру Махараджа: «Да, все оскорбители соберутся здесь, и вскоре Махапрабху простит им все их оскорбления и даст им все!»

Мы видим: Гуру Махарадж по самой своей природе всегда совершал внутреннее культивирование, создавая «Прапанна-дживанамритам», «Према-Дхама-Дева-стотрам», «Бхактивинода-вираха Дашакам», многочисленные шлоки, прославляющие Шрилу Сарасвати Тхакура, но он не жил в обществе многих. Когда Гуру Махарадж воздвиг бамбуковый шест с флагом, прославляющим Шри Чайтанья Сарасват Матх, со шлокой: «Слава радха-дасьям! Слава Махапрабху!»,

(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита, кемане дхарита̄м де’
према-раса-сӣма̄ ра̄дха̄ра махима̄, джагате джа̄на̄та ке?

            Мы спрашиваем: «Какова деятельность членов Шри Чайтанья Сарасват Матха?» Они громко, во всеуслышание провозглашают славу Гауранги Махапрабху, Который есть олицетворение Сознания Кришны, по всему миру. Кто-то слышал, что он делает эти громкие заявления, сидя в соломенной хижине с бамбуковым шестом. Но что у него есть?

Когда Шрила Гурудев прибыл к нему в 1947-м году, Гуру Махарадж увидел в нем ученика, который способен распространить все богатство, все сокровище рупануга-сампрадаи, которое было передано Шрилой Сарасвати Тхакуром Гуру Махараджу. Мы знаем это. Госвами Махарадж и многие другие духовные братья были очевидцами, Пури Махарадж также: мистическая передача линии рупануга-дхара. Были лучшие певцы, но Сарасвати Тхакур сказал: «Я не желаю слышать сладостную мелодию, я хочу слышать «Шри Рупа-Манджари-пада» от того, кто понимает смысл этой песни, – только из уст Шрилы Гуру Махараджа». Как Махапрабху указал на Рупу Госвами и передал ему полномочия, так же и от Сарасвати Тхакура концепция перешла к Шриле Гуру Махараджу. Он представляет концепцию Бхактивинода Тхакура в «Бхактивинода-вираха дашакам»:

ш́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇
рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир-а̄сва̄дитам̇ севитам
джӣва̄дйаир абхиракш̣итам̇ ш́ука-ш́ива-брахма̄ди самма̄нитам̇…

            Позже Гуру Махарадж добавил: «Даже Уддхава». Чего они хотят?

…ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н

            Гуру Махарадж думал: «Он, Сарасвати Тхакур, является восприемником богатства Бхактивинода Тхакура». А Сарасвати Тхакур сказал: «То, что я принес, один человек обрел». Шрила Шридхар Махарадж дал санньясу многим ученикам, но лишь одного человека Гуру Махарадж признал в качестве восприемника его богатства и носителя линии рупануга, и это Его Божественная Милость Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж.

Преданные: Джай!

Госвами Махарадж: От Бхактивинода Тхакура – к Сарасвати Тхакуру, от Сарасвати Тхакура – к Шриле Шридхару Махараджу и Шриле Говинде Махараджу. И каждый знает, что Говинда Махарадж своей чарующей природой пленил Гуру Махараджа, и Гуру Махарадж был словно куклой в руках Говинды Махараджа. Гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇. Можно сказать: «Я очень люблю его, и я говорю, что он то-то и то-то…» Но нет! Гуру-ган̣аир, все мои духовные братья, а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇, даруют полноту благословения ему. Когда купол этого храма строился, Гурудев хотел сделать этот купол огромным. Гуру Махарадж сказал: «Невозможно!» Но Гурудев сделал это невозможное. Кешава Махарадж был поражен и сказал: «Никто не может состязаться с ним!» Гуру Махарадж сказал: «То, что многие духовные братья пытались сделать с большими ресурсами, Говинда Махарадж смог сделать один! Почему? Потому что он использовал разум – не внешний, но духовный разум. Свой духовный разум он использует в севе». Мы знаем, Говинда Махарадж обрел полноту благословений Кешавы Махараджа, Джаджавара Махараджа, Парамахамсы Махараджа и, конечно же, Шрилы Свами Махараджа.

Когда открывался Майапур-Чандродая-мандир в обществе Шрилы Гурудева, мы знаем, Гуру Махарадж описывал Свами Махараджа как шакти-авеша-аватара. Там присутствовали Шрила Свами Махарадж, Шрила Гуру Махарадж и Шрила Гурудев. Гурудев не ожидал, что он будет выступать, и он думал: «Каким будет уместное прославление того, что Шрила Свами Махарадж Прабхупада сделал? Это нелегко. Столь многое можно говорить в общем и целом: он распространил Сознание Кришны и прочее. Но каким будет правильный подход?» Он стал прославлять его и пленил каждого. Шрила Гурудев начал по воле божественного вдохновения, промысла:

кам̇ прати катхайитум ӣш́е сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту

Кришнадас Бабаджи Махарадж, услышав эти первые слова, воскликнул: «Харе Кришна!» Он пленил каждого этой идеей, подобно тому, что сказал Рагхупати Упадхьяя Махапрабху. «Это столь удивительно, это Сознание Кришны! Кому я расскажу и кто квалифицирован это обрести? И кто, во-вторых, поверит мне, если я скажу истинную правду о том, что такое это Сознание Кришны?» Такого рода прославление в адрес Свами Махараджа: «Тот человек, с которым мы сидели за обеденным столом, который ел мури и чапати, учил «Бхагавад-гите» и был издателем и распространителем журнала «Назад к Богу» на улицах Калькутты, этот домохозяин – Абхай Бабу – распространил Сознание Кришны по всему миру. Провидение, желание Сарасвати Тхакура было исполнено. Кто поверит? Кому я расскажу?» Это было столь прекрасно, что вся аудитория была пленена, гуру-варга была удовлетворена. И как сказал Гуру Махарадж: «То была совершенная репрезентация». Шрила Говинда Махарадж сказал в то время: «Моего Гуру Махараджа, Шрилу Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа, Свами Махарадж считает своим шикша-гуру, а меня – своим любимым сыном». В свою очередь Свами Махарадж ответил: «То, что Говинда Махарадж сказал, – правда, я почитаю его Гурудева, Шридхара Махараджа, своим шикша-гуру, а его, Говинду Махараджа, – своим любимым сыном, которого мне всегда хотелось бы иметь».

И мы видим: с полнотой благословения гуру-варги Гурудев взял флаг Гуру Махараджа с этой соломенной хижины и, совершенно представляя Сознание Кришны, объехал мир двадцать два раза, провозглашая удгӣта-кӣртир-джайа – громкий киртан, оглушительный киртан. Когда люди спрашивают: «Как вас принимали?», Гурудев отвечает: «Меня принимали цветами и слезами по всему миру!», распространяя божественную концепцию Шрилы Гуру Махараджа – Шри Кришна, Прекрасная Реальность. И сегодня, хотя он чувствует себя неважно, его божественная энергия преданности подобна динамо, он распространяет Сознание Кришны по всему миру, говоря: «Солнце никогда не заходит над Шри Чайтанья Сарасват Матхом, надо всей Россией, США, Латинской Америкой, Китаем, Таиландом, Австралией, Европой – повсюду, куда бы мы ни отправились». Мы только что были с Авадхутом Махараджем в Швейцарии. У какого-то восемнадцатилетнего мальчика мы спросили: «Что ты делаешь?» Он сказал: «Я читаю «Шри Гуру и его милость». Мне нравится эта книга». Эту поглощающую сердце концепцию Шрилы Гуру Махараджа, сладость Кришна-концепции, мы видим здесь.

…према-раса-сӣма̄ ра̄дха̄ра махима̄, джагате джа̄на̄та ке? гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти

Фокус прославления Махапрабху и Его Кришна-концепции. Под руководством Шрилы Гурудева мы можем ступить на его путь, ведущий на ра̄дхика̄-ма̄дхава̄ш́а̄м̇. У нас есть стремления, чаяния служить – гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣, как бы отдаленно, по его божественной милости иметь некоторую связь служения с этим измерением. Мы все очень удачливы быть здесь в присутствии Его Божественной Милости. Его взгляд, взор очищает всех. Нароттам Тхакур говорит: «Гангой нужно очищаться, омываться вновь и вновь, но взгляд вайшнава очищает немедленно». Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Б. С. Говинда Махарадж: Здесь присутствуют люди, говорящие на разных языках: на английском, русском. И наш бенгалоязычный лидер Шрипад Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж заботится здесь обо всем, организует все, вы видите. Нет необходимости об этом говорить. Я прошу, пусть для бенгальцев выступит Ачарья Махарадж на бенгали, он может говорить и на английском, он в высшей степени квалифицирован. И я выбрал его в качестве следующего ачарьи этого Матха. Так или иначе.

Преданные: Джай! Харибол

Джай Шрипад Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай!

Секретариат Матха, менеджер, ачарья Матха – Шрипад Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай! Шрипад Бхакти Бимал Авадхут Махарадж…

Авадхут Махарадж:

ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакш̣ур унмилитам̇ йена тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣

            Все мы признаем Индию в качестве земли Бхарата-варши, земли жертвенности. Начиная со времен Сатья-юги и вплоть до современности эта земля породила великое множество мудрецов, риши, великих царей, великих преданных, великих бхакт, которые прожили великие жизни и показали нам, каков подлинный путь, ведущий к тому, чтобы быть человеческим существом в подлинном смысле этого слова.

Б. С. Говинда Махарадж: Я ухожу, вы, пожалуйста, продолжайте.

Ачарья Махарадж: Джай Ом Вишнупад Джагад-Гуру Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Авадхут Махарадж: Эта бхуми – земля божественной жертвенности, жертвы. В «Бхагавата-пуране» мы находим примеры великих махаджан, подобных Махараджу Рантидеву. Махарадж Рантидева столь велик: он жертвует собой ради блага других, он отказывается от пищи, ото всех своих достояний, имущества и отдает все что угодно любому человеку, которому требуется какая бы то ни было помощь. В конце концов он отдает самого себя. Мы видим, насколько велик, возвышен дух личностей, подобных Махараджу Рантидеву, – обитатель, житель Индии. И также в «Махабхарате» мы находим примеры великих махаджан: Бхима, Арджуна, Юдхиштхира – все эти великие души, которые показывают нам, каков истинный путь религии, дхармы, жертвенности, преданности. Но если бы эти люди жили в современную эпоху, то что бы они делали? Нет смысла бороться или конфликтовать с кем бы то ни было. Также раздача пищи – это очень хорошо, но без прасада невозможно утолить голод вожделения. Мы видим, в Кали-югу проявлены многочисленные дурные качества, и они присущи всем людям. Так какой же будет идеальная жизнь для некоего великого муни или риши в Кали-югу? Какой будет идеальная жизнь для того, кто столь велик, как риши и муни, в Кали-югу, в наши дни? Писания дают многочисленные советы: раздавай одежду, отдай дом, поделись своими философскими представлениями, пожертвуй ими. Сарва-дхарма̄н паритйаджйа. Но, по сути, Кришна говорит: «Отдай Мне сердце и стань преданным». Однако мой вопрос таков: чем славится Бенгалия? Кто-то скажет: «Бенгалия славится своей картошкой – очень вкусная картошка!» Кто-то скажет: «Прекрасной тканью, мануфактурой». Кто-то скажет: «Бенгалия славится своим рисом, лучшим рисом на свете». Но мы знаем, что мать Ганга являет себя здесь, на бенгальской земле, Махапрабху является на земле Бенгалии. Именно это делает это место еще более славным. Почему мы, западные люди, приезжаем сюда? Мы наслаждаемся вкусом картошки, вкусом риса, покупаем сари, покупаем ткани – они хорошие, дешевые. Но мы приезжаем сюда по двум причинам. Во-первых, это земля Махапрабху. И, во-вторых, здесь, на этой земле, по-прежнему живут махаджаны. И без всех этих преданных и Гурудева было бы невозможно для нас, западных людей, связаться с высочайшей религиозной концепцией. Каждый день в новостях мы видим: весь мир сражается, конфликтует, но причина конфликта заключается в неспособности людей, человечества принять Сознание Кришны.

Поскольку Махапрабху учил: тр̣н̣а̄д апи сунӣчена и кӣртанӣйах̣ сада̄ харих – это Его высочайшее учение. Что присутствует здесь, на этой земле? Это высочайшее, окончательное решение для всего человечества, позволяющее вести жизнь в гармонии и мире – как в этой жизни, так и в следующей. Но в Кали-югу трудно быть смиренным (я знаю это по личному опыту) и также невозможно купить смирение деньгами. Западные люди не имеют недостатка в деньгах, но невозможно купить смирение за деньги. Кто-то должен дать вам это в качестве прасада – то, о чем вы просите, молите. Мы приехали сюда, чтобы молить, просить у Шрилы Гурудева Сознание Кришны, поскольку это капитал вашего сердца: если он есть в твоем сердце, ты можешь дать его другим. Это истинное настроение великой души – одаривать милостью. Я очень счастлив быть здесь в присутствии Гурудева и разделять с вами это прекрасное общество. Я думаю, это единственный путь, способ, посредством которого мы сможем обогатить себя. Если мы приходим в это место, чтобы предаться, чтобы склониться к стопам великого Гурудева и махаджан, которые присутствуют здесь, тогда наша духовная жизнь увенчается стопроцентным успехом. Я молю вас о ваших благословениях, я молю о благословениях великих махаджан, чтобы они благословили нас, и мы могли продолжать нашу духовную жизнь и прославлять эту духовную землю Махапрабху.

Ачарья Махарадж:

гурва̄бхӣш̣т̣а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇
чинтйа̄чинтйа-самаста-веда-нипун̣ам̇ ш́рӣ-рӯпа-пантха̄нугам
говинда̄бхидхам уджвалам̇ вара-танум̇ бхактй анвитам̇ сундарам̇
ванде виш́ва-гурун̃ ча дивйа-бхагават-премн̣о хи бӣджа-прадам

            Я выступлю на английском. Сегодня очень благоприятный день в нашей жизни – 81-й день явления нашего Гуру-падмы, и мы очень удачливые души. Мы празднуем это событие по всему миру, этот фестиваль проходит в самых разных странах – фестиваль явления нашего Гуру-падмы. Но могу сказать в этот день сегодня: «Гурудев терпит меня, терпит так много всего». Он всегда говорит: «Три качества – смирение, терпимость и почтение ко всем». У меня нет ни одного из них, я ничто, у меня нет этих качеств, ни намека на них.

тр̣н̣а̄д апи сунӣчена тарор ива сахиш̣н̣уна̄
ама̄нина̄ ма̄надена кӣртанӣйах̣ сада̄ харих̣

            Я железо, но вы можете сделать меня оружием, мечом; я подобен грязной тарелке, но вы можете вымыть меня и использовать в служении Божеству. Поэтому я всегда прошу Гурудева… Когда Гурудев хотел дать мне санньясу в 1999-м году, он спросил: «Ты примешь санньясу?» Я сказал: «Гурудев, я ничего не знаю». Я попросил сутки на размышления. Сутки прошли, он спросил: «Ты не отвечаешь ничего, сутки прошли». Я ответил: «Гурудев, вы можете дать мне санньясу. Я не хочу быть ачарьей этого Матха. Если вы дадите мне санньясу, то я должен буду ее принять, но я не хочу кресла ачарьи». Я сказал в конце концов Гурудеву: «Я ваш жертвенный козел, вы можете отрезать голову или хвост».

Такой разговор состоялся в 1999-м году, но Гурудев всегда давал мне руководство и указания. В России он говорил: «Это место, Балтийское море, подобно Говинда-кунде. Мне хотелось бы, чтобы Говинда-кунда была подобна Финскому заливу». Я пытаюсь служить подобным образом, но у меня нет никаких качеств и квалификации. Шрипад Ашрам Махарадж, Гири Махарадж, Госвами Махарадж, Авадхут Махарадж – все они мои гуру-варга, мои гуру, мои Гурудевы, и я почитаю их в качестве своих гуру. Они должны терпеть меня, я говорю всем преданным: «У меня нет качеств и квалификации. В действительности я говорю правду: у меня нет качеств». Но они терпят меня, и вы должны потерпеть меня, подобно тому, как терпел меня Гурудев. Я футбольный мяч у стоп Гурудева, вы можете пинать меня подобным образом. Гурудев бросил меня к вашим лотосным стопам, и вы можете обращаться со мной как угодно. Я не хочу почета в свой адрес, я хочу быть вашим слугой. Если вы будете давать мне указания как слуге, я буду счастлив. Дайте мне служение, используйте меня подобным образом где угодно, как угодно, я попытаюсь служить вам. Я не хочу почета, кресла и прочего. Я говорю: «Подобно футбольному мячу Гурудев пнул меня к вашим лотосным стопам, и вы можете использовать меня». Я говорю всем: у каждого есть духовные братья, матери и отцы, духовная семья, вы можете использовать меня, я не хочу быть гуру, я не хочу, я не квалифицирован. Прежде всего я хочу быть квалифицированным учеником. Но Гурудев дал мне служение защищать Шри Чайтанья Сарасват Матх, и я буду пытаться его защищать. Это мое положение. Я буду пытаться защищать его. Сколько я проживу, я не знаю, но я буду пытаться сердцем и душой выполнять желание Гурудева – защищать Шри Чайтанья Сарасват Матх, и я буду пытаться служить преданным. Гурудев дал мне такое служение. Я говорю каждому, всем: «Не рассматривайте меня в таком качестве: „О, теперь Ачарья Махарадж – следующий ачарья Матха!“» Не нужно думать так, пожалуйста, я говорю каждому: «Используйте меня в качестве слуги!» Я прошу каждого из моих почитаемых духовных братьев и сестер: используйте меня, указывайте мне. Перед тем как совершать омовение, просите меня мыть туалеты, убирать. Я хочу это делать! Если у вас грязный туалет, то вы можете смело просить меня, я буду мыть вам туалеты. Не рассматривайте меня в качестве ачарьи, не выражайте мне почтения, не стесняйтесь, не колеблясь, обращайтесь ко мне с любыми просьбами, вопросами, как и прежде, как всегда это было, я прошу всех преданных.

Теперь все санньяси здесь: Тиртха Махарадж, наши духовные братья – гуру-варга, санньяси из других Гаудия-матхов, из других храмов многие санньяси приехали. Шрипад Парамахамса Махарадж здесь. Шрипад Бхакти Прапанна Тиртха Махарадж говорит на бенгали, на английском также. Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай! Шрила Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай! Авирбхав-маха-махотсав ки джай! Харинам-санкиртана ки джай! Нитай-Гаура-премананде харибол! Он приехал издалека, из Америки, Бхакти Чандан Парват Махарадж. Пожалуйста!

Парват Махарадж:

ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакш̣ур унмилитам̇ йена тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣

гурва̄бхӣш̣т̣а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇
чинтйа̄чинтйа-самаста-веда-нипун̣ам̇ ш́рӣ-рӯпа-пантха̄нугам
говинда̄бхидхам уджвалам̇ вара-танум̇ бхактй анвитам̇ сундарам̇
ванде виш́ва-гурун̃ ча дивйа-бхагават-премн̣о хи бӣджа-прадам

            Шрила Шридхар Махарадж предостерегал нас, говорил нам о том, что мы должны быть крайне осторожными в отношении трех явлений, которые могут потревожить нашу практику – это канака, камини и пратиштха. Мы слышали, что канака предназначена Нараяне, камини предназначена Кришне, а пратиштха предназначена Гурудеву. И сегодня у нас есть чудесная возможность оказать пратиштху нашему духовному учителю, Шриле Бхакти Сундару Говинде Дев-Госвами Махараджу. В шастре говорится: «Человек должен немедленно выполнять указания своего духовного учителя». Говинда Махарадж впервые приехал в этот Матх в 1947-м году. Шрила Шридхар Махарадж задал тогда ему два вопроса. Первый: «Можешь ли ты остаться здесь?» Говинда Махарадж ответил: «Да». Во-вторых, он спросил: «Способен ли ты следовать моим наставлениям и не следовать своему уму?» Говинда Махарадж ответил: «Да». На следующий день, когда Говинда Махарадж принимал прасадам, на тарелке был рис, конечно, и дал. Он посмотрел на дал и увидел, что в дале были маленькие белые червячки. И он подумал: «О, я не могу это есть!» А затем он подумал: «Но этот дал приходит от Гурудева, в таком случае это его наставление, я должен принимать его. Мой ум говорит: «Нет», но я должен следовать его наставлениям. Я пообещал, что буду следовать его наставлениям, а не моему уму». И начал почитать этот дал. И когда он почитал этот дал, он почувствовал: Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж смотрит на него с широкой улыбкой на лице. И с этого момента Шрила Шридхар Махарадж понял: «Этот мальчик будет преемником». Если человек способен следовать наставлениям своего духовного учителя, то он способен оставаться в Матхе. Мы видим, что Шрила Говинда Махарадж возложил на Шрилу Ачарью Махараджа ответственность в качестве менеджера, администратора. И мы видим, Ачарья Махарадж говорит нам: «Ваше прославление не соответствует моему истинному положению». Мы видим, Шрила Говинда Махарадж говорит: «Ачарья Махарадж обладает бóльшими способностями, нежели я в некоторых отношениях, во многих отношениях». И у Шрилы Говинды Махараджа есть такой замечательный ученик, который сразу следует указаниям своего духовного учителя.

Сколько лет прошло, прежде чем Гурудев принял санньясу от Шрилы Шридхара Махараджа? Он вел семейную жизнь в Калькутте и прочее, но Гуру Махарадж просил принять его санньясу. Гурудев считал Шрилу Гуру Махараджа неотличным от Самого Кришны, и таково правильное отношение. Следует рассматривать ачарью как неотличного от Кришны и почитать его в этом качестве. Говинда Махарадж не мог терпеть слова своего Гурудева о том, что он уйдет, если тот откажется принять санньясу, и он согласился. Гуру Махарадж дал ему счастливо санньясу, он дал ему это положение, он дал ему кресло, он дал ему все. Говинда Махарадж сказал: «С тех пор, как я принял триданда-санньясу от Шрилы Шридхара Махараджа, я считал триданду объектом своего служения». Первое – служение Гуру Махараджу, и он посвятил жизнь этому служению. Затем – Божества миссии, и он посвятил жизнь служению этим Божествам. И, в-третьих (последнее, но не самое малое), он передал ответственность служения своим последователям. В 1947-м году он пришел в Матх молодым человеком семнадцати лет, и на протяжении десятков лет он служил своему Гурудеву. Он отдавал свою жизнь служению Божествам, миссии, Гуру Махараджу и преданным. И он сталкивался с трудностями, но теперь он передал положение ачарьи Шриле Бхакти Нирмалу Ачарье Махараджу. Мы надеемся, что Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж также будет помнить эту триданда-врату Шрилы Шридхара Махараджа и в полной мере отдаст себя служению миссии, Божествам и преданным. И если он примет эту врату, то мы будем всячески поддерживать его в этом, используя все наши способности. Спасибо за ваше терпение. Харе Кришна!

Транскрипция: Ранга Д. Д.
Корректор: Вишнуприя Д. Д.