Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 3. Освобождение от зримого обмана
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Освобождение от зримого обмана
ТЕКСТ 1
шри-раджовача
парасйа вишнор ишасйа майинам апи мохиним
майам ведитум иччхамо бхагаванто бруванту нах
Царь сказал:
— О почтенные, поведайте мне о природе обмана, коим Вседержитель смущает Своих тварей и пред коим бессильны даже могущественные йоги-кудесники.
ТЕКСТ 2
нанутрипйе джушан йушмад-вачо хари-катхамритам
самсара-тапа-нистапто мартйас тат-тапа-бхешаджам
Да не смолкнут во веки ваши уста! Медом ваших речей невозможно пресытиться. Слово о Боге и рабах Его суть единственное лекарство для смертного, терзаемого тройственной мукою.
ТЕКСТ 3
шри-антарикша увача
эбхир бхутани бхутатма маха-бхутаир маха-бхуджа
сасарджоччавачанй адйах сва-матратма-прасиддхайе
Антарикша сказал:
— О могучий царь, выделив из Своей природы множественные стихии, Вседержитель облачил в них сознательных существ. Так получились виды жизни — низшие и высшие, коим дано погрязать в делах мира ради мимолетных удовольствий или искать высшей свободы.
ТЕКСТ 4
эвам сриштани бхутани правиштах панча-дхатубхих
экадха дашадхатманам вибхаджан джушате гунан
Господь в облике Мирового Духа присутствует во всех живых тварях, приводя в движение их ум и чувства и принуждая их испытывать три состояния вещественной природы.
ТЕКСТ 5
гунаир гунан са бхунджана атма-прадйотитаих прабхух
манйамана идам сриштам атманам иха саджджате
Когда сознательное существо потребляет свои чувства для испытания трех свойств вещества, оно неизбежно мнит себя частью вещества и облачается в плоть, коя есть великий обман.
ТЕКСТ 6
кармани кармабхих курван са-нимиттани деха-бхрит
тат тат карма-пхалам грихнан бхраматиха сукхетарам
Побуждаемое желанием обладать, сознательное существо трудится неустанно и скитается по просторам мироздания, дабы вкушать сладкие и горькие плоды своих дел.
ТЕКСТ 7
иттхам карма-гатир гаччхан бахв-абхадра-вахах пуман
абхута-самплават сарга-пралайав ашнуте ’вашах
Рождаясь во плоти, умирая и снова рождаясь, живое существо бежит от одних несчастий, дабы навлечь на себя новые. Печаль и тревога – вот неизменные спутники души от сотворения мира до самого его конца.
ТЕКСТ 8
дхатупаплава асанне вйактам дравйа-гунатмакам
анади-нидханах кало хй авйактайапакаршати
Все созданное обречено быть порушенным. Неумолим Господь в Его облике времени. В назначенный срок распадаются стихии, и мироздание переходит в непроявленность.
ТЕКСТ 9
шата-варша хй анавриштир бхавишйатй улбана бхуви
тат-калопачитошнарко локамс трин пратапишйати
За сто лет пред концом света на Земле воцаряется засуха. Солнце жаром своим терзает обитателей всех трех миров.
ТЕКСТ 10
патала-талам арабхйа санкаршана-мукханалах
даханн урдхва-шикхо вишваг вардхате вайунеритах
Пламя, что вырывается из уст вселенского Змея Санкаршаны, охватывает низший ярус вселенной Паталу и, раздуваемое могучими ветрами, устремляется ввысь к вершинам мироздания, пожирая все и вся на своем пути.
ТЕКСТ 11
самвартако мегха-гано варшати сма шатам самах
дхарабхир хасти-хастабхир лийате салиле вират
Затем разверзаются небеса, и Индрова туча Самвартака изливается на Землю нескончаемым ливнем, струи которого толсты в обхвате, как вековые деревья.
ТЕКСТ 12
тато вираджам утсриджй ваираджах пурушо нрипа
авйактам вишате сукшмам нириндхана иваналах
Затем творец, кто есть сущность вселенной, оставляет свою плоть и переходит в непроявленный облик, подобно тому как огонь после пожара переходит в невидимое состояние.
ТЕКСТ 13
вайуна хрита-гандха бхух салилатвайа калпате
салилам тад-дхрита-расам джйотиштвайопакалпате
Твердь, лишенная ветрами главного своего свойства – запаха, обращается в воду; вода, лишенная вкуса, становится огнем.
ТЕКСТ 14
хрита-рупам ту тамаса вайау джйотих пралийате
хрита-спаршо ’вакашена вайур набхаси лийате
калатмана хрита-гунам набха атмани лийате
Огонь, лишенный жара, уходит во тьму и превращается в воздух. Воздух обездвиженный и потому, перестав быть осязаемым, сливается с пространством. Пространство, лишенное времени в отсутствие предметов ощущения, растворяется в самости бездействующего Наблюдателя.
ТЕКСТ 15
индрийани мано буддхих саха ваикарикаир нрипа
правишанти хй аханкарам сва-гунаир ахам атмани
Самоощущение и рассудок исчезают в деятельной самости, из коей они некогда произошли; ум с силами природы исчезают в просветленной самости. Затем самое самость с качествами природы растворяются в первичном единообразном веществе.
ТЕКСТ 16
эша майа бхагаватах сарга-стхитй-анта-карини
три-варна варнитасмабхих ким бхуйах шротум иччхаси
Я рассказал тебе, государь, об осязаемой обманчивой силе Всевышнего, сущей в трех состояниях — творчества, сохранения и разрушения. О чем еще ты желаешь слышать?
ТЕКСТ 17
шри-раджовача
йатхаитам аишварим майам дустарам акритатмабхих
тарантй анджах стхула-дхийо махарша идам учйатам
Царь спросил:
— О мудрецы, расскажите, как простому мирянину найти спасение в море страстей, если даже стойкие затворники очаровываются зримым обманом?
ТЕКСТ 18
шри-прабуддха увача
карманй арабхамананам духкха-хатйаи сукхайа ча
пашйет пака-випарйасам митхуни-чаринам нринам
Прабуддха отвечал:
— Приняв мужские и женские обличия, души вступают друг с другом в соитие в надежде скрасить радостью тоску и печаль бытия. Но надеждам их не суждено сбываться.
ТЕКСТ 19
нитйартидена виттена дурлабхенатма-мритйуна
грихапатйапта-пашубхих ка притих садхитаиш чалаих
Всякое обладание причиняет тревогу. В тревоге душа добывает имущество и в тревоге оберегает его от врага. Дабы содержать при себе детей, родню, дом и скот, человек принужден трудиться до скончания дней своих.
ТЕКСТ 20
эвам локам парам видйан нашварам карма-нирмитам
са-тулйатишайа-дхвамсам йатха мандала-вартинам
Счастья нет даже в обители пресветлых богов, куда возносится душа, прожившая жизнь в набожности и самопожертвовании. Даже в обители бессмертных богов душа мучается страхом потерять обретенное, как удельный правитель, хотя и обожествляемый подданными, принужден непрестанно защищать престол свой от завистливых соседей.
ТЕКСТ 21
тасмад гурум прападйета джиджнасух шрейа уттамам
шабде паре ча нишнатам брахманй упашамашрайам
Кто жаждет подлинного блага себе, тот должен принять убежище у наставника, равнодушного к суете мира и обретшего пристанище в Вечном Духе.
ТЕКСТ 22
татра бхагаватан дхарман шикшед гурв-атма-даиватах
амайайанувриттйа йаис тушйед атматма-до харих
Подчинив всего себя воле духовного воспитателя, душа способна исполнить свой долг пред Всевышним. В воспитателе следует видеть Господа Бога, ибо Господь вручает себя тому, кто отдал себя Его рабу верному.
ТЕКСТ 23
сарвато манасо ’сангам адау сангам ча садхушу
дайам маитрим прашрайам ча бхутешв аддха йатхочитам
Искатель Вечного должен отрешиться от суеты мира и связать себя узами единственно с рабами Божьими. Таковая душа должна сделаться милосердна к низшим, дружественна к равным и почтительна к старшим. Каждому существу следует отводить в своей душе место, достойное ему.
ТЕКСТ 24
шаучам тапас титикшам ча маунам свадхйайам арджавам
брахмачарйам ахимсам ча саматвам двандва-самджнайох
Дабы служить наставнику, ученику должно держать себя в чистоте, хранить целомудрие и молчание, быть непритязательным в быту, довольствоваться тем, что посылает ему судьба, и не творить насилие над живыми существами. Он должен стяжать от воспитателя знание о нетленном, отказаться от познания мира путем чувственного восприятия и истребить в себе двойственность добра и зла.
ТЕКСТ 25
сарватратмешваранвикшам каивалйам аникетатам
вивикта-чира-васанам сантошам йена кеначит
Он должен пребывать в состоянии самосозерцания и почитать Единую Душу мира. Жить в уединении от людей и не творить себе пристанища. Он не должен украшать своего тела, а одеждой ему должна служить ветошь, более не нужная мирянам.
ТЕКСТ 26
шраддхам бхагавате шастре ’ниндам анйатра чапи хи
мано-вак-карма-дандам ча сатйам шама-дамав апи
Он должен веровать в слово святых и чтить сказания о Боге. Ему непотребно хулить веру и писания других людей. Добрыми должны быть мысли, слова и дела его. Говорить он должен всегда правду и никогда не давать волю страстям.
ТЕКСТЫ 27–28
шраванам киртанам дхйанам харер адбхута-карманах
джанма-карма-гунанам ча тад-артхе ’кхила-чештитам
иштам даттам тапо джаптам вриттам йач чатманах прийам
даран сутан грихан пранан йат парасмаи ниведанам
Он должен внимать, говорить и размышлять о чудных деяниях, свойствах и явлении Всевышнего; как подношение Богу отправлять свой земной долг, вершить жертву и покаяния, творить молитву и благодетельствовать нуждающимся; и всякое имущество свое, даже детей и жену, считать собственностью Бога.
ТЕКСТ 29
эвам кришнатма-натхешу манушйешу ча саухридам
паричарйам чобхайатра махатсу нришу садхушу
Раб Божий должен быть со всеми приветлив – и с мирянами, и со святыми не от мира сего.
ТЕКСТ 30
параспаранукатханам паванам бхагавад-йашах
митхо ратир митхас туштир нивриттир митха атманах
В обществе иных рабов Божьих он должен воспевать славу своего Господина. Пусть слуги Господни будут ему подлинной семьею, ибо только в их обществе возможно обрести душевный покой и счастье.
ТЕКСТ 31
смарантах смарайанташ ча митхо ’гхаугха-харам харим
бхактйа санджатайа бхактйа бибхратй утпулакам танум
Преданные слуги Господни утешают себя сказаниями о своем Владыке. В беседах о Нем, Его нраве и играх они черпают свое счастье и вдохновение. Преданностью единственно можно угодить Всевышнему, и когда Он удалит пред рабом Своим препятствия на пути к Нему, тот испытает своим существом все признаки восторга.
ТЕКСТ 32
квачид рудантй ачйута-чинтайа квачид
дхасанти нанданти вадантй алаукиках
нритйанти гайантй анушилайантй аджам
бхаванти тушним парам этйа нирвритах
Порой, ощутив близость своего Господина, рабы Божьи разражаются громкими рыданиями, порой безудержным смехом. Порой, взывая к небесам, пляшут и поют. Порой изображают забавы Всевышнего или с мыслями о Нем погружаются в молчаливое созерцание.
ТЕКСТ 33
ити бхагаватан дхарман шикшан бхактйа тад-уттхайа
нарайана-паро майам анджас тарати дустарам
Служа Всевышнему верой и правдой, душа ступает в царствие беззаветной любви, где, предавшись Владыке сердца, избавляется от власти всесильного ворожащего обмана.
ТЕКСТ 34
шри-раджовача
нарайанабхидханасйа брахманах параматманах
ништхам архатха но вактум йуйам хи брахма-виттамах
Царь спросил:
— О, премудрые мужи, опишите мне свойства Высшего Существа, что пребудет за гранью опытного восприятия.
ТЕКСТ 35
шри-пиппалайана увача
стхитй-удбхава-пралайа-хетур ахетур асйа
йат свапна-джагара-сушуптишу сад бахиш ча
дехендрийасу-хридайани чаранти йена
сандживитани тад авехи парам нарендра
Пиппалаяна отвечал:
— Господь Вседержитель суть причина создания, сохранения и уничтожения наблюдаемой вселенной, Сам же Он не имеет причины. Он присутствует во всех состояниях сознания — бодрствовании, сновидении и беспамятства, и Он существует и вне их пределов. Он пребудет внутри всех сознательных существ, приводит в движение их тела, чувства, ум и жизненный воздух. Он вездесущая Причина Бытия. И он пребудет над всем сущим.
ТЕКСТ 36
наитан мано вишати ваг ута чакшур атма
пранендрийани ча йатханалам арчишах свах
шабдо ’пи бодхака-нишедхатайатма-мулам
артхоктам аха йад-рите на нишедха-сиддхих
Ни мыслью, ни речью, ни оком, ни разумом, ни жизненной силою невозможно вторгнуться в область Первопричины, как невозможно искрами изменить свойства пламени, породившего их. Даже мудрые Веды не способны описать Истину, что существует прежде всех причин. Всякое слово, кое есть утверждение, ограничивает Истину и тем свидетельствует о существовании Безграничной Истины.
ТЕКСТ 37
саттвам раджас тама ити три-врид экам адау
сутрам махан ахам ити праваданти дживам
джнана-крийартха-пхала-рупатайору-шакти
брахмаива бхати сад асач ча тайох парам йат
Единое предвечное Существо, Вечный Разум, являет Себя в зримом мире в трех качествах – просветлении, возбуждении и помрачении. Потом Он преобразуется в силу движения, мышление и самость, которые, как оболочка, покрывают отдельное сознательное существо. От их союза происходят знание, ощущение, предметы ощущения и плоды действия – радость и страдание. Единое предвечное Существо, породившее все перечисленные явления, всегда остается вне их воздействия.
ТЕКСТ 38
натма джаджана на маришйати наидхате ’сау
на кшийате савана-вид вйабхичаринам хи
сарватра шашвад анапайй упалабдхи-матрам
прано йатхендрийа-балена викалпитам сат
Сознательное существо (брахман) не рождается и не умирает, не прирастает в размерах и не уменьшается. Оно осязает и сознает свою вещественную плоть и ее видоизменения. Сознание в чистом виде вечно и неуничтожимо. Как колебание вещества ощущается разными чувствами по-разному, так частица сознания принимает разные виды в разных состояниях.
ТЕКСТ 39
андешу пешишу тарушв авинишчитешу
прано хи дживам упадхавати татра татра
санне йад индрийа-гане ’хами ча прасупте
кута-стха ашайам рите тад-анусмритир нах
Сознание, явившись в зримый мир, предстает в разных видах жизни. Он появляется на свет то из яйца, то из семечка, то из личинки, то из зародыша. Из тела в тело за ним неотступно следует жизненный воздух (прана). Сознание непрерывно, хотя кажется, что оно исчезает во время беспамятства, лишившись мыслей и ощущений. Свидетельством того, что сознание не прерывается во сне, служит память о том, что мы спали.
ТЕКСТ 40
йархй абджа-набха-чаранаишанайору-бхактйа
чето-малани видхамед гуна-карма-джани
тасмин вишуддха упалабхйата атма-таттвам
шакшад йатхамала-дришох савитри-пракашах
Желание обладать есть подлинная причина рабства для души. Лишь предавшись Господу Богу — поместив Его лотосные стопы в свое сердце, душа может истребить в себе бесчисленные желания, прирастающие от действия. Кто истребил в себе хотение обладать, тот способен увидеть Всевышнего и самое себя в свете Его славы. Подлинное восприятие мира есть восприятие внечувственное, подобно тому как подлинное восприятие света происходит вне кожи, носа, языка и ушей.
ТЕКСТ 41
шри-раджовача
карма-йогам вадата нах пурушо йена самскритах
видхуйехашу кармани наишкармйам виндате парам
Святой царь спросил:
— О премудрые мужи! Какими благодеяниями человек может омыться от прошлых грехов? Как должно поступать, чтобы не воплотиться более в бренном мире и не пожинать плоды своих дел?
ТЕКСТ 42
эвам прашнам ришин пурвам априччхам питур антике
набруван брахманах путрас татра каранам учйатам
Я уже задавал эти вопросы четырем юным сынам Брахмы в присутствии моего отца, Икшваку. Но они не удостоили меня ответом.
ТЕКСТ 43
шри-авирхотра увача
кармакарма викармети веда-вадо на лаукиках
ведасйа чешваратматват татра мухйанти сурайах
Авирхотра отвечал:
— Понимание того, что есть злодеяние, благое дело или бездействие, происходит от откровения Вед, но не от рассуждения или опыта. Господь Бог вещает словом Веды, потому Веда — безупречная истина. Даже мудрецы, проникшие в тайны мироздания, не знают доподлинно, что такое действие, бездействие и злодейство.
ТЕКСТ 44
парокша-вадо ведо ‘йам баланам анушасанам
карма-мокшайа кармани видхатте хй агадам йатха
Миряне, словно неразумные дети, вечно погружены в деятельность, не подозревая о том, что цель жизни — освободиться от оной. Потому Веды велят нам на пути к освобождению творить действия, что приносят приятные плоды. Так заботливая мать облекает лекарство в сладкую оболочку, прежде чем дать его своему больному чаду.
ТЕКСТ 45
начаред йас ту ведоктам свайам аджно ‘джитендрийах
викармана хй адхармена мритйор мритйум упаити сах
Веды гласят, что в зримом мире есть добро и зло. Но кто не обуздал своих чувств, тот будет творить зло всегда, каким бы делом он ни занимался. Плодом таких деяний будет череда рождений и смертей.
ТЕКСТ 46
ведоктам эва курвано нихсанго ’рпитам ишваре
наишкармйам лабхате сиддхим рочанартха пхала-шрутих
Исполняя долг без привязанности к плодам труда и предлагая оные Всевышнему, душа освобождается от рабства перерождений. Плоды добрых дел, обетованные в священных Ведах, не есть цель делания, но способ привлечь человека к исполнению долга.
ТЕКСТ 47
йа ашу хридайа-грантхим нирджихиришух паратманах
видхинопачаред девам тантроктена ча кешавам
Кто ищет свободы от ложной самости, тот должен поклоняться Всевышнему, исповедуя обеты и воздержание (тантру), как того велит Священное Слово Вед.
ТЕКСТ 48
лабдхвануграха ачарйат тена сандаршитагамах
маха-пурушам абхйарчен муртйабхиматайатманах
Познав из откровения учителя, что есть долг и благодеяние, соискатель Истины должен творить поклонение образу Всевышнего, что наиболее мил его сердцу.
ТЕКСТ 49
шучих саммукхам асинах прана-самйаманадибхих
пиндам вишодхйа саннйаса-крита-ракшо ’рчайед дхарим
Перед всяким обрядом поклонения Богу следует омывать тело свое водою, умиротворять ум и чувства дыханием и сосредоточением и расписывать тело свое благими защитными знаками.
ТЕКСТЫ 50–51
арчадау хридайе чапи йатха-лабдхопачаракаих
дравйа-кшитй-атма-лингани нишпадйа прокшйа часанам
падйадин упакалпйатха саннидхапйа самахитах
хрид-адибхих крита-нйасо мула-мантрена чарчайет
При подношении даров образу Всевышнего следует держать в чистоте ум, помещение и алтарь. Должно окропить водою подстилку для сидения, Божество и предметы поклонения. Изваянию Божьему следует отвести возвышенное место как в храмовом помещении, так и в своем уме. Божий образ должен быть отмечен священными знаками и почтен молитвою.
ТЕКСТЫ 52–53
сангопангам са-паршадам там там муртим сва-мантратах
падйаргхйачаманийадйаих снана-васо-вибхушанаих
гандха-малйакшата-срагбхир дхупа-дипопахаракаих
сангам сампуджйа видхиват ставаих стутва намед дхарим
Отдельно следует почитать разные члены Божьего образа, Его оружие, отличительные черты и личных спутников. Каждому предмету поклонения и Самое Господу должно поднести его молитву, воду для омовения стоп, душистую воду для купания и очищения рта. Следует также поднести Божеству красивые одеяния, пахучие масла, запястья и ожерелья, цельные зерна, цветочные венки, воскурить благовония и светильники. Завершить таинство должно молитвой во славу Всевышнего и почтительным поклоном.
ТЕКСТ 54
атманам тан-майам дхйайан муртим сампуджайед дхарех
шешам адхайа шираса сва-дхамнй удвасйа сат-критам
При воздаянии даров образу Всевышнего следует всегда помнить себя Его слугою и помнить Господа, пребывающего в твоем сердце. По окончании таинства должно принять себе как милость Его жертвенные дары – цветы, воду и кушания.
ТЕКСТ 55
эвам агнй-арка-тойадав атитхау хридайе ча йах
йаджатишварам атманам ачиран мучйате хи сах
Потому как Господь Бог вездесущ, почитать Его можно в образе огня, Солнца, воды, иных стихий, как гостя в доме и сущности своего сердца. Таков есть путь скорого освобождения.