«Радха дасья — зенит нашего достижения» 1982.11.19.B
Темы лекции:
Хари Катха Шрилы Б.Р. Шридхара Махараджа в день ухода А.Ч. Бхактиведанты Свами Махараджа.
Радха-дасья – зенит нашего достижения
Шридхар Махарадж: Я получил и был очень счастлив слышать. Он написал мне, что я чувствую cебя гораздо более счастливым, умиротворенным в обществе зверей и птиц, чем в обществе человеческих существ. Tаким был путь его жизни (имеется в виду письмо Свами Махараджа, адресованное Шриле Шридхару Махараджу). Затем я услышал о том, что он ушел во Вриндаван. Oн приходил ко мне с просьбой о санньясе, но я принимал во внимание положение их семьи. Я ответил: «Какое-то время попытайтесь вести жизнь отречения, а затем вы должны принять санньяс», но это не удовлетворило его. Он отправился во Вриндаван и попытался найти место для себя, где он мог бы заниматься литературным трудом. Храм Дживы Госвами, Радха Дамодар, там большая территория, он получил позволение, ему была отведена комната, и там он начал изучать «Бхагаватам», заниматься переводами и принял санньясу от Кешавы Махараджа. К тому времени он был знаком со многими коммерсантами. Так или иначе, он жил там в одиночестве и собирал средства на публикацию «Гиты» и «Бхагаватам», все это он делал один, безо всякой поддержки. Затем я услышал о том, что он договорился с некими капиталистами и собирается на Запад, чтобы проповедовать. Oн приходил ко мне с известием о том, что он едет. «Я уже попросил, чтобы мои книги были доставлены в порт», ― сказал он. Скорее всего, из Калькутты он отплыл на борту корабля, который отправлялся в Америку.
Далее вы знаете от него, как он день или два провел на Шри Ланке, затем он забрал свои книги с западного побережья и отплыл. Он пошел на великий риск, испытывая вдохновение, доинья атма-ниведанам, чтобы привлечь Высший Aвторитет прийти на наш уровень. Для этого необходимо такое богатство, как доинья атма-ниведанам, шаранагати, я увидел это в его письме. Насколько он опустошил себя и пламенно молился Кришне о помощи в этой чудесной кaмпании, и как с пустыми руками он высадился на американской земле и постепенно добился невероятного успеха в проповеди Божественной Любви, культа Махапрабху во всем мире, сверхъестественная воля, нежели человеческие деяния. Затем также он несколько раз навещал меня. Мне говорили, что он покинул Индию в 65-м гoду. Я не помню, в каком году он впервые приехал сюда в обществе Ачьютананды, возможно, в 68-м гoду или около того. Затем много раз он навещал этот Матх, и Ачьютананда жил в моем обществе девять месяцев. Я послал его в Калькутту и попросил Мадхаву Махараджа, чтобы он принял у себя Ачьютананду. Tам он встречался со многими джентльменами, и было основано это место, Чайтанья Чандра Матх. Я несколько раз посещал его в начале существования этого Матха и также после ухода Свами Махараджа, он посещал меня несколько раз. Однажды он сказал: «Я всегда в хорошем расположении духа, слушая ваши лекции, но сегодня сердце мое опечалено».
Я всегда считал себя другом этой организации, но постепенно возникли различия. Я не сумел отказаться от своего индивидуального образа мысли, моей верности наставлениям Махапрабху и Его учению. У меня есть мои собственные представления, и постепенно эти различия возникли (имеется в виду между Шридхаром Махараджем и ISKCON). В настоящее время они пытаются получить мою помощь, и я не хотел вмешиваться, но неудовлетворенные члены этой организации, приходящие ко мне. Соответственно моей собственной религиозной совести я имел обыкновение давать им советы. Прежде всего я советовал им ждать и смотреть, и затем следующая стадия. Я посоветовал, чтобы все опечаленные люди собрались и обратились к лидерам, попросили их быть либеральными, изменить свое поведение, отношение. Лидеры также приходили сюда несколько раз. Я просил их не быть жестокими, но идти на компромиссы тогда, когда это возможно, действовать в духе любви, а иначе люди потеряют веру в вас. Вы наказываете людей, которые были назначены в качестве ачарий, и это приведет к утрате веры в целом. Они частично приняли мой совет, но затем они решили, что то, что Свами Махарадж советовал им считать решения GBS абсолютным. Я не смог принять эту точку зрения, я отвечал им, когда они пришли и заявили, что я должен поддержать решение комитета. Я ответил прямо, что я не член вашего комитета. Они сказал: «Нет-нет, мы не думаем, что вы должны подчиняться решениям комитета». Я сказал тогда, что я не есть единое целое с вашим комитетом, в действительности я даже не есть единое целое со Свами Махараджем. У меня есть собственные соображения и представления, они хотели знать. Хотя цель моя очень труднодостижима и далека и это явление представляется мне чем-то туманным на данный момент, но все же моя цель — это мадхурья-раса, и Гуру Махарадж также дал мне этот намек. Они хотели знать, в чем состоят мои отличия от Свами Махараджа, я объяснил им.
Гуру Махарадж дал мне намеки на мою склонность к мадхурья-расе во время посвящения, и также это выражено в моей поэзии. Также мантрам, который дается в нашей парампаре, все это ведет к мадхурья-расе, это очевидно. Но в то же самое время это не есть дешевое достижение, оно очень высокое, но тем не менее именно мадхурья-раса является целью. Я написал об этом ясно в своей санскритской поэзии, посвященной Бхактивиноду Тхакуру, и Гуру Махарадж давал очень высокую оценку этому. Все мои статьи указывают на это явление, зенит нашего достижения есть Радха-дасья, дифференциация рас в служении Кришне, это явление. То, что Свами Махарадж дал, — это преданность в целом, общего характера, но речь не идет о реализациях высшего порядка. Такого рода различия, о них идет речь.
И я попросил людей, которые приходили ко мне проконсультироваться, объединиться и создать вашу собственную группу. Чару Свами и другие, которые приходили ко мне, теоретически это терпели, но когда практически это было осуществлено, началось формирование независимой от ISKCON организации, в ее состав должны были войти люди, неудовлетворенные нынешними администраторами ISKCON. Я посоветовал им независимо достичь их цели. Я сказал, что буду помогать вам, опираясь на мое понимание, опыт. Я не в силах терпеть. Мой характер таков, что я не могу заниматься организацией как таковой, возглавлять ее и т. д. Я буду оставаться в стороне, но вы будете идти этим путем, и с помощью моего опыта я постараюсь помочь вам. В результате мы имеем нынешнее положение вещей. Наш друг Госвами Махарадж, который дал высокую оценку моим речам о Махапрабху и духовных реалиях. Чару Махарадж пришел с новостями в отношении меня, но когда он вернулся, поехал на Запад, чтобы принести туда новости обо мне, когда он вернулся, то сказал, что Дхира Кришна Махарадж уже начал эту кaмпанию проповеди. Он собрал большую коллекцию аудиозаписей, многие джентльмены приходили ко мне, задавали многочисленные вопросы, и я отвечал на них. Эти беседы были записаны, и их коллекция оказалась в составе той общей коллекции аудиоматериалов, хранителем которых был Дхира Кришна Махарадж, об этой истории мне рассказал Чару Свами. Возможно, он, Бхавананда Махарадж и другой джентльмен, когда они имели дело с Хамсадутой Махараджем, когда они хотели дать ему связь с ISKCON, наладить его отношения с ISKCON.
Незадолго до этого Прадьюмна Прабху пришел ко мне и предоставил мне документ, в котором содержалось 18 пунктов жалобы в адрес администраторов ISKCON. Я отослал его к Тамал Кришне Махараджу, но он ответил мне, что очень занят в настоящее время. Когда он приедет в Навадвипу в период Гаура Пурнимы, он навестит меня. Однако он приехал в Надию, но уехал, так и не встретившись со мной. И люди, которые стали безразличны к ISKCON, покинули организацию, многие в то время пришли, и я попросил их ждать и смотреть. Я говорил им: «Вы можете объединится и подать жалобу руководящему комитету, и если они не прислушаются к вашим жалобам никоим образом, тогда вы можете создать вашу собственную организацию, и согласно своей совести вы будете продолжать идти вперед, следуя тем наставлениям, которые вы смогли понять. Вы не должны оставлять миссию как таковую и обращаться к своей частной жизни, но вы должны оставаться, идти путем духовной жизни и продолжать совершать проповедь. Вы, люди близкие по духу, должны объединиться, сформировать группу», — таким было мое предложение. Tеперь это предложение осуществилось.
Однажды, находясь в Америке, Свами Махарадж был очень болен и опасался, что может покинуть этот мир. Он написал мне письмо, в котором сказал: «Я чувствую, что не проживу долго, каково ваше желание в отношении меня. Должен ли я вернуться и умереть в Индии или я должен остаться здесь, в Америке, и продолжать пытаться выполнять мой долг до самой смерти?» Я, конечно, ответил ему: «Я считаю, что ваша деятельность, учитывая ее успех, она была дана нашим Гуру Махараджем в качестве поля деятельности. И как сказал Махапрабху, мы знаем, что Рупе и Санатану Он дал в качестве поля деятельности Вриндаван, и я думаю что вам дали эту землю, западный мир, в качестве поля вашей проповеди. Вы должны испустить на этой земле последний вздох. В то же самое время моя просьба такова: после вашего ухода ваше самадхи должно находиться в Индии, следует устроить так». Так или иначе эти неблагоприятные обстоятельства, возможно, по воле Бога ушли, он получил возможность продолжить свою проповедь, и в конце концов приехал сюда, и покинул этот мир во Вриндаване, в желанном месте. Обстоятельства его ухода также были очень счастливыми. Я слышал от Кришнадаса Бабаджи и Чару Свами, они рассказывали, что он покинул этот мир, призывая Имя. Он просил прощения за те оскорбления, которые, по его мнению, он мог совершить в адрес своих духовных братьев, все его замечания в адрес многих людей. Он делал их, по его словам, ради проповеди, и он сказал, что я мог оскорбить моих духовных братьев, я прошу прощения за это, доиньям, смирение, и призывая Имя Кришны. Я слышал от Чару Свами, что он тихо призывал Имя Кришны, лежа в постели, и в последний момент таким образом обе руки он воздел, и руки упали. Он покинул мир, счастливый уход.
Он просил в последний раз, когда он приходил в этот Матх, двa часа он отдыхал в той комнате. После того как он приехал, он сказал мне: «Это очень хорошая комната». И я подумал: «Tот, у кого есть опыт огромных, роскошных зданий в Нью-Йорке, Лондоне и так далее, владелец этих зданий, он наслаждался жизнью в этой крохотной комнате, это удивительно». С другой точки зрения, это взгляд другого рода. В то время лишь двe трeти крыши натx-мандира были незакончены. Он увидел это и попросил: «Если строительство натx-мандира Шридхара Махараджа не будет закончено, вы должны постараться», — попросил он своих учеников. Также он попросил построить натx-мандир в Йогапитхе, рядом с храмом Махапрабху, лекционный зал. Он также заботился о том, чтобы отреставрировать древние священные места. Он давал очень высокую оценку Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру, поскольку Гуру Махарадж проявлял подобное рвение проповедовать учение Махапрабху интеллигенции. Вначале, когда он встретил Гуру Махараджа, он обратил на это внимание и заметил: «По прошествии столь долгого времени бремя ответственности за проповедь доктрины Махапрабху легла на плечи достойной личности». На заключительном этапе своей жизни он демонстрировал то же самое. То, что Бхактивинод Тхакур предвидел, то, что Сарасвати Тхакур начал, Свами Махарадж осуществил это с великим успехом, проповедь доктрины Махапрабху в цивилизованном западном мире. В результате вы все пришли, настолько, что я…
Меня в свое время хотели отправить на Запад, я не мог, но наводнение проповеди Свами Махараджа привело вас всех сюда. Столь искренне он хотел осуществить эту задачу проповеди, подхватить эстафету Гуру Махараджа, и мне также был дан шанс. На заключительном этапе его жизни его использовали для того, чтобы наводнить весь мир Сознанием Кришны, чарующе. Наш Гуру Махарадж однажды сказал: «Когда Бхакти-виджой бхаван строился, строительством занимался Кунджа Бабу, Тиртха Махарадж впоследствии. На воротах Матха во время одной речи на церемонии вьяса-пуджи Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур заметил: «Мой Возлюбленный дал мне положение у ворот Матха, что это? Он начал свою жизнь внутри». Старое здание находилось рядом с Радха-кундой, Говардхан рассматривается как…. Земля Чайтанья Матха — это Говардхан. Там есть маленький пруд, именуемый Радха-кундой. Он построил простое двухэтажное здание, он жил в нем в своей жизни бхаджана. Я сижу рядом с Радха-кундой, на Гири Говардхане, но его новое здание было построено рядом с воротами Чайтанья Матха, и он чувствовал некое отчаяние: «Почему меня поместили рядом с воротами? Это обычай Рамануджа-сампрадаи, гуру—стамбха находится на некотором расстоянии от главных ворот, и Гуру, находится на дистанции. Ученики обозревают своего Владыку. Но Махапрабху отвел слугам их место, в «Бхагаватам» показано их место на коленях, на плечах, груди, голове Кришны. Кришна есть Верховное Существо, но Он настолько милостив, что Он принимает своих слуг, сажает их на плечи, грудь, голову, ― столь велика Его любовь, столь прочное связующее звено любви. «Как же я был помещен рядом с воротами, как в Рамануджа-сампрадае?» — так он скорбел. Такого рода теизм нам дал Махапрабху, теизм, в котором слуги находятся очень близко, рядом. Слуга может быть настолько любимым, настолько своим. Иногда Он Cам хочет служить Своему слуге, и это постоянно.
Иисус показывал, перед распятием он омыл стопы своих последователей. Символический смысл этого таков: «Я забираю всю грязь, которая, возможно, существует в вашей низшей части, я очищаю вас тотально. Я освобождаю вас от всей грязи. Я гуру, я готовлю вас к тому, чтобы вы могли быть приняты моим Владыкой, и ради этого я очищаю вас в максимальной степени. Я думаю, что мой долг состоит в том, чтобы очищать учеников от всех низменных концепций, чтобы они стали приемлемы для моего Владыки». Долг гуру, долг слуги. Hаш Гуру Махарадж всякий раз, когда ему выражали почтение, отвечал: дасосми, я ваш слуга, то была его традиция. Всякий раз, когда кто-либо лежал перед ним в поклоне, он говорил: дасосми. Я хочу очистить вас, чтобы вы стали приемлемыми для моего Владыки, — это мой долг. Крайняя степень очищения. Очищение такой степени, что возможно достижение измерения нежности, настолько интенсивное, что человек в сакхья-расе может забираться на плечи Кришны и садиться на колени. Шукадев Госвами говорит: «Посредством какой чудесной садханы Парабрахман, Высочайшее Существо, может занимать столь интимное положение? Мы можем играть с Ним, залезать к Нему на плечи, многое». Яшода способна наказывать Его, Он носит на своей голове сандалии Нанды, столь тесная связь, теизм. Он входит в меня. Что есть «Я» на самом деле? «Я» означает, что Он входит в служение, круг слуг. «Я» означает Моя семья, он входит в Мою семью, у Меня есть вечная семья, и человека принимают в Мою семью. Немыслимое интимное служение, об этом идет речь. Необходимо связать себя с перспективой такого рода, перспективой нашей жизни, дать эту перспективу многим не настолько легко. Согласиться на такого рода экспедицию, начать, продолжать и достичь успеха, это совсем не легко. Это величайшая удача, которую человек только может ожидать, на которую может надеяться. Сегодня, в день ухода Свами Махараджа, мы демонстрируем наше высочайшее почтение ему, тому, кто осуществил возвышенное внутреннее желание нашего Гуру Махараджа, Бхактивиноды Тхакура и Махапрабху. Гуру-лила, Махапрабху-лила и Кришна-лила во Вриндаване. B Навадвипе и во Вриндаване он дал все эти явления. Кто?
Преданный: Это Кришна Кинкара. Я просто хочу взять кассету.
Шридхар Махарадж: Ачьютананда приехал?
Преданный: Да, он сейчас физически слаб. Партхамитра Прабху поедет.
Шридхар Махарадж: Когда?
Преданный: Скоро.
Шридхар Махарадж: Хорошо. А он поел прасадам?
Преданный: Мы собираемся поститься до полудня. Махарадж, однажды вы приводили следующий пример, вы говорили: «Шишья подобен лотосу, Гуру подобен воде, а Кришна подобен солнцу». Откуда этот пример?
Шридхар Махарадж: Мне не известен источник. Я слышал его от одного из духовных братьев, Вайкханаса Махараджа. Он был ученым, и в Ориссе я слышал от него эту прекрасную шлоку, но я забыл. Возможно, не из вайшнавсвой литературы, ее источником может быть Рамануджа-сампрадая или любая другая вайшнавская сампрадая. Я не видел ее в какой-либо книге, лишь слышал ее из уст Вайкханаса Махараджа.
Транскрипция: Сарвабхаума Дас
Корректор: Вишнуприя Д. Д.