Вы здесь:  / Свами Б.Р. Шридхар 1982 / 1982.10.29.C82.10.30.A «Высочайшее Богатство Сампрадаи»
Наш истинный дом - это избыток свободы и комфорта. Это место, где происходит естественное взаимодействие веры, любви и нежности. Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж, Самбандха, абхидхея и прайоджана, Кавирадж Госвами

«Высочайшее Богатство Сампрадаи» 1982.10.29.C82.10.30.A

Высочайшее богатство сампрадаи

Шридхар Махарадж: Рисовые поля, Махапрабху набрал там воды. Он спросил, путешествуя по Вриндавану, когда Он достиг определенного места и понял, что Радха-кунда должна быть там. Он спросил: «Где Радха-кунда?» Местные жители не могли ответить на этот вопрос, и тогда Он медитировал какое-то время. В рисовом поле Он зачерпнул воду, вылил ее на свою голову и стал прославлять Радха-кунду. Так это место было установлено в качестве Радха-кунды. Рагхунатх Дас сидел под деревом на этом рисовом поле, совершал Харинам и смаран. Однаджды Санатан, который ходил по всем местам Вриндавана, пришел туда и увидел, что Рагхунатх сидит под деревом. Пришел тигр и стал пить воду из этого водоема в рисовом поле. Санатан обратился к Рагхунатху, а тот неожиданно увидел Санатану и удивился, поднялся и отдал свой пранам Санатане.

Санатана Госвами посоветовал ему: «Мой совет тебе таков: пожалуйста, не живи под деревом, но прими хижину. Я устрою, для тебя построят хижину, и ты должен будешь принять ее. Я только что видел здесь тигра». Что поделать, это было его указание, и он принял эту хижину и жил там. Он написал множество стихов, в которых дал высочайшее достижение Гаудия-сампрадаи. Радха-дасьям, эта истина становится очевидной в его утверждении. Когда наш Гуру Махарадж объяснял этот стих, он был вне себя, (цитирует санскрит) эту шлоку. «О моя Госпожа, если я не получу Твою милость, то все искусство без Тебя, даже этот Вриндаван, что говорить о других вещах, я не хочу даже Самого Кришну, если Тебя нет». Это самый известный стих Рагхунатха Даса, это зенит нашей реализации, так нам сказали знатоки духовного нашей сампрадаи. Источником является Рагхунатх Дас, прайоджана-ачарья.

Санатану Госвами называют самбандха-ачарьей, Рупу Госвами — абхидхея, учителем средства, ведущего к достижению цели, а Рагхунатх Дас — тот, кто дает нам высочайшую цель нашей жизни, и мы предлагаем пранам Рагхунатху Дасу. Многое можно сказать о нем, бесконечное множество. Свои последние дни Рагхунатх Дас полз вокруг Радха-кунды и плакал. Там есть особые листья, из которых делают горшки. Горшочек таких сливок, он питался исключительно этими сливками раз в день. Он упрекает себя за то, что ест сливки в этом горшочке. Он говорит: «Если ты считаешь, что ты не есть это тело, что ты в действительности душа, как же твое тело с каждым днем становится все толще и толще? Ты думаешь, что ты выше этой плоти и крови, в таком случае почему ты толстеешь с каждым днем? Я вижу», — так он говорит. Он упрекает самого себя, его темперамент таков, упрекать самого себя. Плотский аспект для того, чтобы научить нас. Не уверяй себя, не питай иллюзии в отношении того, что ты достиг положения доиньям, смирения. Для того, чтобы прогрессировать в направлении Безграничного, необходимо видеть себя настолько низким, таков критерий. Насколько Преданный прогрессирует подлинным образом, настолько он не может не думать, что он опускается, деградирует, что он нижайший из низких. Таким образом на основании этого мы можем измерять, судя по искреннему смирению, мы можем давать оценку, кто Преданный, а кто нет.

Конечно, есть другое явление, ачарья-абхиман, это другая сила, источником которой является Господь, полномочия действовать в качестве ачарьи. Пост, не личное решение, но пост. Человек, который и мухи в своей жизни не обидел, если он занимает положение судьи, он должен выпускать указы повесить кого-то, занимая это положение, но лично он не обидел и мухи или комара, ахимса. Но когда он занимает положение судьи, он вынужден подписывать смертные приговоры. Такой-то человек совершил убийство, его следует повесить. Занимая положение ачарьи, он имеет другую точку зрения. Он должен контролировать: «Почему ты делаешь это? Это плохо, делай то», так, словно он все знает, такова позиция ачарьи. Как говорил наш Гуру Махарадж, это косвенное положение. Махапрабху говорит: «Это Мой пралаб, Мой бред.

Санатан, Я в состоянии бреда, столь многие реалии приходят к тебе через Меня. Я понимаю, что эти драгоценные реалии приходят к тебе, но Я не в силах дать им должную оценку. То, что Я говорю, это речи безумца, пралапита». Наш Гуру Махарадж говорил: «Это мой пралаб». Когда наставник наказывает своих учеников, но это косвенно, а прямая концепция: «Я нижайший из низких, я слуга этих личностей. Они пришли, чтобы помочь мне, они мои Гуру. Ученики — мои многочисленные Гуру. Они пришли, чтобы помочь мне в служении Кришне». Это реальное видение «Бхагаватам», но косвенным образом иногда он вынужден укорять своих учеников: «Почему ты сделал это? Почему ты не сделал то?» — это определенная позиция. Но если речь идет о его истинной природе, он чувствует, что все они Гуру, а я являюсь слугой. Они пришли для того, чтобы вдохновлять меня, помогать мне совершать служение Кришне подлинным образом.

Дас Госвами упрекал себя: «Что ты за Преданный? Ты думаешь, что стал Преданным, но ты столь низок, ты не способен избавиться от этих привязанностей». Однако он плакал, призывая Имя Радхарани, и ползал на берегах Радха-кунды, иногда он смотрел в сторону того места, Нандаграм, со слезами. Он не мог отчетливо произнести ни слова, но такие звуки издавал: «Ху, ху, ху» и плакал, таким образом. Кавирадж Госвами был его учеником, истинный ученик истинного Гуру. Кавирадж Госвами родился рядом с Катвой, станция Бардхаман, две мили оттуда Джаматпур. Это место, где продолжается служение до сих пор Гаудия Вайшнавами. Он родился там и питал веру в религию Махапрабху. Однажды он совершал 24-хчасовой киртан, и один Преданный Нитьянанды Прабху по имени Минакетана Рамадас был сентиментальным Преданным, иногда он забирался на плечи кому-то, делал разные вещи. И брат Кавираджа Госвами почувствовал беспокойство от поступков этого сентиментального Преданного, Минакетана Рамадаса, и спросил: «Кто он? У Преданного должен быть безупречный характер, но этот человек ведет себя странно», и таким образом он оскорбил Нитьянанду. Кавирадж Госвами отругал своего брата, заявив ему:

— Разве ты не знаешь, что он Преданный Нитьянанды Прабху, и в силу интенсивной любви к Нитьянанде он демонстрирует различные симптомы, но почему ты беспокоишься?

— Мне не нравится Нитьянанда Прабху, я питаю почтение к Махапрабху. Кто такой Нитьянанда Прабху?

— Не говори так в моем присутствии, Гаур-Нитай близко связаны. Если мы признаем одного, но не признаем другого — это лицемерие. Тот, кто не признает Их обоих, тот атеист.

Таким образом он отругал своего брата, и ночью ему приснился сон. Нитьянанда Прабху явился к нему, но во Вриндаване со своими последователями, в этом обличье. Он жевал бетель в образе пастуха. «Я очень доволен тобой, Кришнадас, благая удача ожидает тебя. Отправляйся во Вриндаван, и ты найдешь там все». Сделав такое заверение, Нитьянанда Прабху исчез, и он проснулся. «Что я видел? Я видел во сне? Мне приснился сон, полный надежды, всего лишь сон, но это реальное указание, обращенное ко мне», — понял он и отправился во Вриндаван. «Я отправился во Вриндаван по милости Нитьянанды Прабху и обрел все. Я обрел Рагхунатха Даса, он стал моим наставником, Гурудевом, и благодаря ему я обрел Рупу, Санатану, Дживу и других Госвами. Я нашел Шри Чайтаньядева в них, моя жизнь увенчалась успехом». Он питал интенсивную надежду на служение Радха-Говинде.

Бенгальские Преданные во Вриндаване, возглавляемые Харидасом, Вайшнавом высшего типа, эти Преданные обратились к нему: «Ты образованный человек, ты владеешь бенгали и санскритом. Ты должен написать книгу, посвященную Ему для будущих поколений». И он пришел к Мадан Мохану: «Вайшнавы попросили меня описать жизнь и учение Махапрабху, я прошу твоей милости», и когда он просил, гирлянда Мадан Мохана упала. Пуджари, священник, поднял эту гирлянду и повесил на грудь Кришнадаса Кавираджа Госвами. «Я думаю, что получил указание от Мадан Мохана, это Он заставляет меня писать эту книгу, не я пишу ее, я знаю. В качестве попугая, повторяющего Имена Бога, мои произведения такого же характера, я лишь инструмент». Он написал эту «Чайтанья Чаритамриту» соответственно теистической концепции, и это произведение рассматривается как лучшее произведение во всем мире. В ней содержатся описания раса-лилы Кришны, игр Кришны даже на Радха-кунде, в воде, с гопи. Но его описание таково, что обычные люди не могут посчитать, что эта лила Кришны и гопи подобна отношениям людей. Божественная окраска присутствует повсюду, очевидна в произведении Кавираджа Госвами. Высочайшее явление, которое когда-либо было известно миру, мы находим в «Чайтанья Чаритамрите», написаной Кришнадасом Кавираджем.

Когда Джахнава Деви, старшая жена Нитьянанды Прабху, пришла во Вриндаван, в «Бхакти Ратнакаре» написано, Дас Госвами готов был покинуть этот мир, и Кавирадж Госвами оставался рядом с ним. На углу современной Радха-кунды, на северо-восточной стороне находится могила Рагхунатха, а на юго-восточной стороне — усыпальница Кавираджа Госвами. Но то, что он дал, Преданные, особенно в линии Шри Чайтаньядева не могут не считать, что высочайшая концепция теизма, должным образом оберегаемая, была дана нам через него. Нароттам Тхакур также упоминает это имя в своих песнях, я забыл стих. Все устроено таким образом, что даже самые падшие могут легко приблизиться к высочайшему зениту нашей реализации.

Наш Гуру Махарадж написал: «Кто может подтвердить реальность описаний Чайтаньядева? Каждая часть «Чайтанья Чаритамриты» может рассматриваться как истинное свидетельство, то, что касается таттвы и описания. Исторически и онтологически «Чайтанья Чаритамрита» может быть принимаема как абсолютно аутентичное произведение. Тогда как в других шастрах, в «Чайтанья Бхагавате» таттва где-то модифицирована». Исторически, в «Бхакти Ратнакаре» приводится история, но не онтология, мы находим в его письме подобное утверждение. Но «Чайтанья Чаритамрита» Кавираджа Госвами — это наше высочайшее богатство, собственность сампрадаи. Высочайшее богатство, драгоценный камень, наш высочайший капитал.

Который час?

Преданный: 9:50

Шридхар Махарадж: Главный принцип шаранагати — Он защитник. Подобные обстоятельства приходят на помощь, они подталкивают нас. Оппозиция косвенно помогает нам обрести Твой даршан, приближает нас, и мы обретаем Твой даршан благодаря давлению со стороны негативных обстоятельств. Я призываю их, я приветствую их.

Преданный: Свами Махараджем была опубликована книга «Царица Кунти». Это серия лекций, посвященных этому разделу «Бхагаватам», эти лекции были представлены в виде книги.

Шридхар Махарадж: В «Шаранагати» мы находим, в сакхья-расе, пастухи говорят: «Мы знаем, что в этой части Ямуны есть яд, но мы не боимся, мы выпьем эту отравленную воду, поскольку мы знаем, что Ты стоишь за нами и спасешь нас от любой опасности». С этой убежденностью мы добровольно бросимся навстречу опасности, зная очень хорошо, что Ты наш Защитник и всегда на нашей стороне. Мы прыгнем в опасную зону, зная очень хорошо, что Ты наш защитник, и Ты обязательно защитишь нас от любой опасности. Защитник. Гоптритве варанам, Он непременно защитит нас, мы уверены в этом.

Речь идет о том, чтобы принять Его в качестве Хранителя и питать полноту веры в Его защиту. Это практические моменты, когда речь идет о жизни в Преданности. В большей или меньшей степени мы всегда сталкиваемся с нежелательными явлениями, но мы должны относиться к происходящему в подобном умонастроении, Он есть. То, что в настоящий момент кажется мне нездоровым, это мой изъян, поскольку я вижу это нездоровое, в действительности все в порядке. Ключ к умиротворенной жизни таков. Высший Контролирующий дружелюбен по отношению ко мне. Речь идет о том, чтобы сохранять подобное убеждение. Это убеждение способно принести истинный мир в наши сердца. Я не буду испытывать беспокойство, мои интересы представлены в высшем измерении. Мир, баланс, негативные обстоятельства дают такую возможность приближения к истине без предрассудков.

Преданный: Похоже, что это противоположные явления, випада и шанти, как Кунти Деви, она хочет опасности, кличет опасность.

Шридхар Махарадж: Это нечто противоположное. Шанти, мир, не должен становиться препятствием на пути нашего служения. Мы будем призывать опасность и пытаться найти в этом мир. Мир — это относительный термин. Если герой проходит для себя битву, то он не находит и покоя мира. Бхимасена был очень счастлив, когда мог сражаться, в противном случае он испытывал дискомфорт. Так называемый мир — это шанта-раса, пограничное положение. Мир обладает своими динамичными характеристиками. Мир — источник радости, экстаза, раса, динамичный характер мира. Мир прогрессивен, поэтому пойти на риск ради служения Кришне. Этот мир более высокий, когда мир динамичен, дасья, сакхья, ватсалья — таким образом прогресс. Мир означает анандам, в негативном смысле мир — это свобода от беспокойства, причиняемого негативной стороной, и пограничное положение. Но мир, где присутствует анандам, счастье, — это нечто прогрессивное. Насколько человек приближается к Кришне, расовайсах анандам, он находит все больше экстаза. Фундамент экстаза — это шанта-раса, но мир становится динамичным, он имеет свои степени, если мы проанализируем, мы увидим, что он имеет свои степени. Насколько умиротворен чей-либо ум, если мы оценим это, то мы увидим, что мир связан с анандам, расам, экстазом.

Встреча в разлуке, внутренний аспект мира, внешне — это боль, но внутренне он полон умиротворенности, это возможно в прогрессивном служении Кришне. В наших сладчайших песнях поется о самом печальном. Сладчайшие песни те, где рассказывается о самом печальном, сладость внутри и скорбь вовне — это умиротворенность. Если Радхарани попросить: «Откажись от мысли о Кришне, и тогда Ты почувствуешь умиротворение», Она никогда не согласится. «Я не могу». Если Махапрабху попросить не думать о Кришне: «Концепция Кришны сводит Тебя с ума, мы не в силах терпеть, выводит Тебя из равновесия». Он раздирает свое лицо о стену. Преданные, видя Его страдания, искренне молят Его. Они устраивают так, что юноша ложится у Его стоп, и когда Махапрабху отправляется спать ночью, Его стопы оказываются на теле этого юноши, Шанкары, в Гамбхире. Шанкара спит, но он легко может проснуться.

Транскрипция: Сарвабхаума Дас

Корректор: Вишнуприя Д. Д.

Другие материалы раздела

1982.09.06.B

«Безграничное минус Безграничное равно Безграничному»

1982.09.06.A

«Око над нашими головами»

1982.09.08.A

«Преданность зову Преданности»

1982.09.23.24.29

«Победители мира»

1982.09.29.B30.82.10.01.A

«Рабство Истине — это подлинная свобода»

1982.10.01.B06.A08.A

«Мир на другой стороне существует!»

1982.10.08.B82.10.10.A

«Придуманные мантры»

1982.10.10.B

«Кришна уродлив без Радхарани»

1982.10.10.C82.10.12.A

«Когда лиана жизни вырвана»

1982.10.12.B82.10.17.A

«Служить тем, кто способен служить Ей»

1982.10.17.B82.10.20.A

«Хорошее и плохое принадлежит Кришне»

1982.10.20.B82.10.21.A

«Первичное положение занимают Любовь и Красота»

1982.10.21.B82.10.22.A

«Духовный сок»

1982.10.22.B82.10.23.A

«Брось себя в океан служения»

1982.10.23.B82.10.24.A

«Майа и самопредание»

1982.10.24.B

«Шридхар Махарадж и западные преданные»

1982.10.25.B82.10.27.A

«Красота-Владычица»

1982.10.25.A

«Вайкунтха-Нам»

1982.10.27.B

«Грех и Святое Имя – что сильнее?»

1982.10.28.A82.10.29.A

«Рагхунатх Бхатта»

1982.10.29.C82.10.30.A

«Высочайшее Богатство Сампрадаи»

1982.10.29.B

«Голод — лучший соус»

1982.10.30.B

«Godhead — Личность Бога»

1982.10.30.C82.11.01.A

«За именем должна стоять духовная реальность»

1982.11.01.B

«Искатели грандиозных явлений»

1982.11.02.C82.11.03.A

«Атма подобна солнцу»

1982.11.02.B

«Вымаливающие любовь и нежность»

1982.11.02.A

«Узел, связавший моё сердце»

1982.11.03.B

«Мы можем жить в севе»

1982.11.05.B

«Нет земли, которая никому не принадлежит»

1982.11.05.C82.11.06.A

«Положение человека»

1982.11.06.C82.11.07.A

«Связь с источником»

1982.11.06.B

«День Ухода Нароттама Тхакура»

1982.11.07.D82.11.08.A

«Область, где нет гарантий»

1982.11.07.C

«Твой выбор, джива»

1982.11.07.B

«Прикосновение Абсолюта»

1982.11.08.C82.11.09.A

«Сочетание рас»

1982.11.08.B

«Нектар не из этого мира»

1982.11.09.B

«Зрелый плод Вед»

1982.11.11.A82.11.12.A

«Я не видел Кришну»