«Грех и Святое Имя – что сильнее?» 1982.10.27.B
Грех и Святое Имя — что сильнее?
Шридхар Махарадж: До известной степени, адвайта-сиддхи. Он принимал школу Преданности и практически принимал обе школы в качестве параллельных. Нирвикалпа-самадхи и Вишну-бхакти — одно и то же явление. В своем предисловии к «Бхагавад-гите» он утверждает это. Он говорит: «Самадхи-йога бывает трех типов, вначале йоги иногда пребывают в самадхи, иногда самадхи отсутствует; на второй стадии, когда йог пребывает в самадхи и некое беспокойство приходит из внешнего мира, тогда йог покидает самадхи, в противном случае он всегда в нем. На третьей стадии йоги никогда не выходят из состояния самадхи». Непрерывность, никакое давление извне не может вернуть его обратно из самадхи в сознание бренного мира, он утверждает в комментарии. На этой стадии мы можем сказать, что такой человек — Вишну-бхакта. Вишну-бхакта ничего не сознает, выходит, он сознает лилу, многие реалии, но так или иначе он ставит знак равенства между этим состоянием, нирвикалпа-самадхи, высшим уровнем самадхи, и состоянием Вишну-бхакти, такова его точка зрения.
Бхактивинод Тхакур предостерегал в отношении этого человека. Он также написал комментарий к первым трем шлокам «Бхагаватам». Он принимал «Бхагаватам», но рассматривал его по-своему. Он считал, что бхакти, тадия, на начальной стадии Преданности мы принадлежим Ему, такая концепция, на второй стадии Он принадлежит мне. В случае Чандравали, она думает: «Я принадлежу Кришне», а на стадии Радхарани Она думает: «Хари принадлежит Мне», тадия-мадия. И этот джентльмен утверждает: «Затем в конце концов тат ахам, я есть Он». Они написали шлоку, слова которой они вложили в уста Хануманджи. Шлока не приходит ко мне. Смысл таков: когда я нахожусь в измерении тела, я слуга, когда я отождествляю себя с умом, я чувствую, что являюсь Его частью, а когда я нахожусь в измерении души, я вижу, что я являюсь Им. Я и Он, мы тождественны, таково мое суждение. Таков смысл этой шлоки, я написал шлоку прямо противоположную по смыслу, я забыл ее. Бхактивинод Тхакур предостерегал, есть многие выражения в его произведениях. Обычный человек решит, что перед ним великий проповедник бхакти, но в конце концов он дает чистой воды майаваду. Нас предостерегали в отношении его уловок. Он был наделен невероятной физической силой, Мадхвачарья. В одном месте описывается следующий эпизод. Был камень, который не могли поднять 30 крепких мужчин, однако он мог поднять этот камень в одиночку, подобной силой он был наделен, и он очень любил есть бананы. Он мог съесть за одной трапезой 100 бананов, огромную гроздь. Хануман тоже любит бананы, Бхима — нет, мы не видим этого, но Мадхвачарья был известен своей любовью к бананам.
Преданный: А какой была позиция философов таттвавади?
Шридхар Махарадж: Таттвавади происходят из Мадхва-сампрадаи, которая ведет свое происхождение от Брахмы. Кришна, Брахма, Девариши Нарада, затем Вьяс, учеником Вьясы был Мадхва, таким образом.
Преданный: Но современные таттвавади — это то же самое явление?
Шридхар Махарадж: Их штаб-квартира в Удупи, штат Карнатака, таттвавади. Ачьютунанда рассказывал, что посещал один из их центров, и один таттвавади, человек довольно либеральный, посещал Гаудия Матх. Когда Ачьютунанда был у них, они оказались настолько ортодоксальными, что даже не захотели разговаривать с ним. Они заявили: «Он поедатель говядины, мы не станем разговаривать с ним». Один джентльмен, который посещал Гаудия Матх, был несколько либерален. Через него Ачьютунанда передал вопрос, обращенный к тому таттвавади, который не стал говорить с ним. Он спросил: «Что обладает большим могуществом — оскверняющее качество говядины или очищающая способность Кришна-нама?»
Что могущественнее — говядина с ее оскверняющим действием или Святое Имя Кришны с его очищающим эффектом? Одно явление — источник греха, другое явление — источник чистоты, что сильнее? И, конечно, этот джентльмен был вынужден сказать: «Кришна-нам обладает большим могуществом, нежели говядина способна осквернять». — «Мы воспеваем Имя Господа, у нас есть вера, поэтому грех может быть устранен», — заметил Ачьютананда, и этот человек был обескуражен. Ачьютунанда не пересказывал, каким был ответ, но ему было трудно возразить. Конечно, вопрос намабхаса и нама-апарадхи следует принимать в расчет, когда речь идет об этих вещах. Имя, способное очистить, приходит, чтобы очистить нас, и если мы совершаем оскорбления, то очищение становится невозможным. Здесь следует принять следующий принцип: Имя способно очистить от любой скверны. Таттвавади очень строги, ортодоксальны. Махапрабху также навещал их и отверг, этот эпизод упоминается в «Чайтанья Чаритамрите». Они придают большее значение мукти, спасению, и варнашрама-карме, но «Шримад Бхагаватам» отверг оба эти явления: не мукти является нашей целью, не варнашрама-карма. Оба эти явления не являются нашей целью, они отвергаются в «Бхагаватам», тогда как они утверждают эти явления.
Преданный: Таттвавади говорят, что существует три вида джив: саттвика, раджасика, тамасика.
Шридхар Махарадж: Может быть, не имеет значения, это повсеместно признанная истина: саттва, раджас, тамас, не только в человеческой форме жизни, но и в животной, деревья, насекомые, прочие, деваты, повсюду присутствует саттва, раджас, тамас, субклассификации.
Преданный: Да, но они говорят, что это качества дживы.
Шридхар Махарадж: Душа по своей природе ниргуна, за пределами саттва-гуны. Они считают, что даже среди освобожденных душ присутствует градация, не все достигают одного положения, присутствует градация. (цитирует санскрит) Книга, написанная Мадхвачарьей, возможно. Комментарии к «Гите», к «Бхагаватам», опираясь на цитаты из произведений Мадхвачарьи, его тика к «Бхагаватам, комментарий. Было установлено существование трех шакти: антаранга, бахиранга и татастха, знание, почерпнутое из Пуран, триварна и т. д., в «Экадаши-сканде» объясняются эти явления. Это означает три потенции: татастха, антаранга, бахиранга, в «Вишну Пуране» также, и Мадхвачарья цитировал этот фрагмент. Говорится, что он встречался с Вьясадевой и получил от него наставления непосредственно.
Затем, когда он вернулся, то первым, кого он обратил, был его санньяса-гуру, он стал первым обращенным, Ачьюта Прекша, майавади. Его назвали Падманабха. Мадхва, Акшобхья, четыре непосредственных ученика Мадхвачарьи, впоследствии ачарьи, преемники. Постепенно возникло 8 храмов, 8 Божеств и 8 ачарий, и в каждом Матхе был проповедник. Ачарья был занят поклонением Божествам, а его представитель проповедовал и приводил к ачарье учеников. Но постепенно вышло так, что проповедники стали собирать учеников для себя. Вначале было 8, затем этих центров или линий стало много. Представители определенного Матха имели множество последователей. Я встречался с ачарьей этого Матха, гуру, и дискутировали с ним я, Бон Махарадж, Хаягрив Брахмачари, впоследствии Мадхава Махарадж, и другие относительно виграхи, Божества. (цитирует санскрит) Наша точка зрения была такой, а он утверждал, что в арча-мурти присутствует Бог. Само мурти не является Богом. Мы возражали против этого: нет, Божество полностью трансцендентно. Мы не можем видеть, не можем чувствовать, но согласно шастре это именно так. Он возражал, и в конечном счете ему пришлось признать свое поражение в случае Кришна-лилы. Я сказал ему:
— Кришна был убит охотником. Вы признаете, что кровь текла из раны?
— Да, Писания упоминают это, — сказал он.
— А эта кровь была кровью или это был некий спектакль?
— Да, это был спектакль.
Кришна показал это все. Он умирал, кровь текла. Для наших чувств это материальная кровь. «Если Шалаграм разбить молотком на множество кусочком, то что получится?» — спросил он. Я ответил, что это очень оскорбительные представления. Как будто бы так, но мы не должны верить, это не есть истина, но оскорбительный опыт наших чувств. Это неправда, всего лишь спектакль, и когда я привел пример Кришны, ему пришлось признать: да, то что мы переживаем с помощью наших чувств, не то, о чем идет речь. Это не материальная кровь, и аналогичный случай здесь, когда речь идет о Шалаграме, на который обрушивается молоток, нечто в этом роде. Я слышал объяснение этой шлоки «Бхагаватам» от Прабхупады, которую я цитировал этому ачарье, в конце «Бхагаватам».
Какова наша высочайшая потребность? Всегда пытаться сохранять веру в Богооткровенную истину и не позволять себе опускаться на тот уровень, на котором мы считаем, что опыт наших чувств истинен, пытаться всегда сохранять веру. То, что мы видим, ложно, майа. Мои ум и чувства не могут найти истину. Любой маг способен их обмануть, поэтому мы не должны им доверять. Мы полностью должны доверять Богооткровенной истине и уповать на нее. Чувства обманывают тебя, слух, зрение и все остальные чувства. Мы должны занять позицию такого рода и сохранять, развивать ее. Вера в Богооткровенную истину и никогда доверие к опыту чувств, это сама суть всей Веданты. Все это майа, подобная идея, и Бхагаван — явления одного уровня, не одинаковые, но аналогичные, адвайа-гьяна. Где-то это явление описывается как Параматма, другим оно открывается как Брахман, третьей категории она открывается как Бхагаван, объект поклонения, высочайшая категория. Объект служения, а не всеобъемлющее сознание и не всепроникающий принцип, но Он для Себя, а мы для Него. Мы должны служить Ему и удовлетворять Его, ради Его наслаждения мы существуем, и это Высочайшее явление. Непрерывное существование в измерении служения, там, где мы поклоняемся, служим Ему, там, где мы любим Его. Он настолько прекрасен и настолько любящ, цель нашей жизни связана с Его удовлетворением. Мы не должны позволять себе отклоняться от этой истины, которую вновь и вновь утверждают Священные Писания, и мы не станем жертвами очарования мира нашего чувственного опыта.
Великий ученый, когда этот джентльмен приходил в Бенарес, то бил в барабан, заявляя всем майавади: «Приходите и дискутируйте со мной. Я готов утвердить истину относительно Бхагавана, дживы и мира и опровергнуть ваши ложные интерпретации». Я слышал, как наш Гуру Махарадж объяснял эту шлоку, сбивая с толку всех. Главным образом это слово, кайвалья, кеваладвайта Шанкара, подобная ассоциация. Один джентльмен однажды стал спорить, опираясь на эту шлоку в «Бхагаватам». Я видел, как Прабхупад поднялся наверх, в свою комнату, и вернулся. В руках у него был «Бхагаватам», комментарий Дживы Госвами, и он начал цитировать комментарий. Джива Госвами объясняет, что атма в данном случае означает дживатма. Этот человек хотел доказать, что дживатма и Брахман суть одно и то же, что так утверждает «Бхагаватам», но Гуру Махарадж привел аргументы Дживы Госвами. Здесь атма означает Параматма, смысл атмы в данном контексте — Параматма, поскольку здесь также речь идет об адвая-гьяне. В самом начале здесь дается заключение. Непрерывное, отсутствие вмешательства, постоянное пребывание в этом измерении. Тато лилая правеша, в том измерении бытия, где происходит лила, обрести доступ в это измерение и никогда не оставлять его, васту-сиддхи, не возвращаться обратно, вечность.
Который час?
Преданный: 9:45, Махарадж.
Шридхар Махарадж: Рамачандра Виджайотсава сегодня. Равана был убит, а Рамачандра одержал победу. В Уттар Прадеш среди кшатриев этот Рамачандра Виджайотсав празднуется с великой помпой. Дхира-датта, дхира бывает различных типов: дхира-шанта, дхира-датта, дхира-удатта, дхира-лалита. Кришна принадлежит к категории дхира-лалита, Он всегда совершает полностью радостные игры. Рамачандра — дхира-датта, лалита означает игривый, дхира-датта — щедрый, великодушный, это главная черта Рамачандры. Удар означает щедрый, либеральный. Жизнь, посвященная другим. Когда один подданный в Его царстве отпустил замечание в адрес Ситы, дескать, она год провела в заточении у Раваны и Рамачандра принял ее. Один прачечник сказал своей жене, что Рамачандра это сделал, но я этого не сделаю. Она жила в доме другого мужчины, я не приму подобную женщину. Лазутчики донесли Рамачандре об этом. Рамачандра сказал Лакшману: «Возьми Ситу и уведи ее в лес, Я не могу принять ее. Подданные имеют дерзость отпускать подобные замечания в Мой адрес. Если Я собираюсь сидеть на троне, Я не могу принять подобную дурную репутацию, Я не в силах смириться», и Сита была изгнана, удар. Его отец пообещал приемной матери выполнение трех ее желаний. Отец не мог вымолвить, не мог сказать Рамачандре, что мачеха хочет изгнать Тебя и посадить на трон своего сына. Отец не в силах был вымолвить, но Рамачандра понял. Он сказал: «Я должен выполнить волю отца. Он мог ее озвучить или нет, но Я наследник не только его трона, но и его обещаний, долгов. Я должен наследовать не только собственность Моего отца, но и его долги. Он пообещал мачехе определенные вещи, и Мой долг состоит в том, чтобы выполнить волю отца, несмотря на то, что последний не мог ее озвучить».
Удар, дхира-удатта, Бхимасена, несколько жестокий по своему характеру. Кришна — дхира-лалита Кришна, дхира-датта — Рамачандра и дхира-шанта — Юдхиштхира, его характер всегда ровный, выдержаный, он никогда не возбужден. Трезвый ум, какими бы неблагоприятными ни были обстоятельства, Юдхиштхира никогда не возбужден, очень терпелив, и эта терпеливость не есть временное качество, но его постоянная характеристика. Юдхиштхира, тот, кто пребывает уравновешенным в бою. Сталкиваясь с любыми обстоятельствами, он сохраняет невозмутимость, никогда не взволнован, не выходит из себя, такова его природа, дхари-шанта. Дхира-удатта — Бхимасена, дхира-датта — Рамачандра, а дхира-лалита — Кришна, Он всегда пребывает в игривом настроении.
Транскрипция: Сарвабхаума Дас
Корректор: Вишнуприя Д. Д.